Quiz Simulazione n. 1

0%

Simulazione dell'esame bilingue n.1 🇮🇹 🇺🇸

Definizioni generali e doveri nell'uso della strada 

Definitions and general requirements when using the road

1 / 461

Quando le persone anziane attraversano la carreggiata bisogna dare la precedenza solo a coloro che attraversano da sinistra a destra

[:en] When elderly people cross the road, priority must be given only to those who cross from left to right

Jab boorhay log sarrak paar karte hain to priority sirf un logon ko di jani chahiye jo left se right cross karte hain .

[:es]Cuando las personas mayores crucen la calzada, se deberá dar prioridad únicamente a quienes crucen de izquierda a derecha[:]

2 / 461

Quando una donna in stato di gravidanza attraversa la carreggiata bisogna tenere presente che ha il passo più rapido e quindi attraversa velocemente.

[:en] When a pregnant woman crosses the roadway, it must be kept in mind that she has the fastest pace and therefore crosses quickly.

Jab pregnent aurat sarrak cross karti hai to is baat ko zehen mein rakhna chahiye ke is ki speed sab se taiz hai is liye woh taizi se paar karti hai.

[:es]Cuando una mujer embarazada cruza la calzada hay que tener en cuenta que lleva el ritmo más rápido y por tanto cruza rápido[:]

3 / 461

Alla guida di un veicolo il conducente deve procedere a bassa velocità sopra le pozzanghere.

[:en] When driving a vehicle, the driver must proceed at low speed over puddles.

Gari drive karte waqt, driver ko khaddoon par kam raftaar se agay barhna chahiye.

[:es] Al conducir un vehículo, el conductor debe avanzar a baja velocidad sobre charcos [:]

 

4 / 461

La strada rappresentata consente, di norma, il sorpasso anche in curva.

[:en] The road shown usually allows overtaking even when cornering.

Dikhayi gayi sarrak aam tor par cornering ke waqt bhi overtaking ki ijazat deti hai .

[:es]La carretera mostrada suele permitir adelantar incluso en las curvas [:]

5 / 461

La carreggiata è destinata soltanto alla circolazione di carri a trazione animale.

[:en] The roadway is intended only for the movement of animal-drawn carts.

Sarrak ka maqsad sirf ‘janwaron ki khenchi hui gariyon’ ki naqal o harkat ke liye hai.

[:es]La calzada está destinada únicamente para el movimiento de carretas tiradas por animales.[:]

6 / 461

Il passo carrabile è una strada riservata agli autocarri

[:en] The driveway is a road reserved for trucks

Drive way trucks ke liye special sarrak hai .

[:es]La zona de remolque es un camino reservado para camiones.[:]

7 / 461

Nelle autostrade possono circolare i ciclomotori e i motocicli con cilindrata fino a 125 cm3.

[:en] Mopeds and motorcycles with engine capacity up to 125 cm3 can circulate on motorways 125 cm3.

tak engine ki gunjaish wali moped aur motorcycles motor ways par ghoom sakti hain.

[:es] Por las autopistas pueden circular ciclomotores y motocicletas de hasta 125 cm3 de cilindrada [:]

8 / 461

La corsia di decelerazione serve per uscire correttamente da una strada extraurbana principale

[:en] The deceleration lane is used to properly exit a major country road

Deceleration lane ko lay-by mein enter honay ke liye istemaal nai kiya jata hai .

[:es]El carril de desaceleración se usa para salir correctamente de una carretera rural importante[:]

9 / 461

L'isola di traffico, se rialzata, è preceduta da zebrature di colore bianco

[:en] The traffic island, if raised, is preceded by white stripes.

Traffic area, agar ooncha hai, to is se pehlay safaid daharian hain.

[:es] La isla de tráfico, si está levantada, está precedida por franjas blancas [:]

10 / 461

Sulle autocaravan (camper) è possibile viaggiare in piedi, solo per brevi tratti.

[:en] On motor caravans (campers) it is possible to travel standing up, only for short distances.

Bajri se dhaki sarrak par driver taiz raftari se gaari chala sakta hai Sirf thory fasly pr.

[:es]En autocaravanas (campers) es posible viajar de pie, solo para distancias cortas [:]

11 / 461

Si definiscono ciclomotori tutti i veicoli a due ruote di cilindrata superiore a 50 cm3.

[:en] Mopeds are defined as all two-wheeled vehicles with a cylinder capacity exceeding 50 cm3.

Moped ki definition tamam 2 wheels wali gariyon ke tor par ki jati hai jis mein cylinder ki capacity 50cm se ziyada hoti hai .

[:es]Los ciclomotores se definen como todos los vehículos de dos ruedas con una cilindrada superior a 50 cm3 [:]

12 / 461

Un incidente a bassa velocità non crea problemi di incolumità ai conducenti coinvolti

[:en] An accident at low speed does not create safety problems for the drivers involved

Kam raftaar se honay wala accident drivers ke liye safety issues peda nahi krta.

[:es]Un accidente a baja velocidad no crea problemas de seguridad para los conductores implicados[:]

13 / 461

L'autoveicolo è un qualunque veicolo adibito al trasporto di merce.

[:en] The motor vehicle is any vehicle used for the transport of goods.

Motor vehicle koi bhi gaari hai jo samaan ki transportation ke liye istemaal hoti hai.

[:es]El autovehículo de motor es cualquier vehículo utilizado para el transporte de mercancías [:]

14 / 461

Le strisce retroriflettenti applicate dietro ad alcuni veicoli possono essere di colore rosso o giallo.

[:en] The retro-reflective strips applied to the rear of some vehicles may be coloured red or yellow.

Kuch gariyon ke peechay lagai jane wali retroreflective strips red ya yellow ho sakti ha.

[:es]Las franjas retrorreflectantes aplicadas en la parte trasera de algunos vehículos pueden ser de color rojo o amarillo.[:]

15 / 461

Per una maggiore sicurezza, quando si viaggia in fila con altri veicoli, è opportuno non avvicinarsi troppo al veicolo che precede.

[:en] For greater safety, when traveling in line with other vehicles, it is advisable not to get too close to the vehicle in front.

Ziyada hifazat ke liye, doosri gariyon ke sath line mein safar karte waqt, yeh mahswara diya jata hai ke samnay wali gaari ke ziyada qareeb nah jayen.

[:es] Para mayor seguridad, cuando se viaja en fila con otros vehículos, se recomienda no acercarse demasiado al vehículo de adelante.[:]

16 / 461

Le strade extraurbane principali possono essere ad un'unica carreggiata.

[:en]The main extra-urban roads may have a single carriageway.

Important non urban roads par aik hi carriage way ho sakta hai.

[:es]Las principales vías extraurbanas podrán ser de calzada única[:]

17 / 461

I quadricicli diversi da quelli leggeri possono essere guidati senza patente.

[:en] Quadricycles other than light ones can be driven without a licence.                                                                                                                                                                                

Aisi quadricycles jo halki na hon, bina licence ke chalay ja sakti hain .

[:es]Los cuatriciclos que no sean ligeros se pueden conducir sin licencia [:]

18 / 461

Il conducente di un veicolo deve cercare di prevedere il comportamento degli altri utenti.

[:en]The driver of a vehicle must try to predict the behavior of other users.                                                                                                                                                                        

Gaari ke driver ko dosray musafiron ke behaviors ka andaza laganay ki koshish karni chahiye .

[:es]El conductor de un vehículo debe tratar de anticipar el comportamiento de otros usuarios[:]

19 / 461

Alla guida di un veicolo, in vicinanza di una piazzola di fermata di autobus per scolari, occorre passare per primi, avendo sempre la precedenza sui bambini che attraversano la strada

[:en] When driving a vehicle, near a bus stop for schoolchildren, you must go first, always having priority over children crossing the road

Gaari drive karte waqt, school ke bachon ke liye bus stop ke qareeb, aap ko pehlay jana chahiye,hamesha bachon ke sarak cross krnay par aap ko priority hasil hai

[:es] Al conducir un vehículo, cerca de una parada de autobús para escolares, debe pasar primero, teniendo siempre prioridad sobre niños cruzando la calle [:]

20 / 461

Il salvagente è un itinerario ciclopedona.

[:en] The life jacket is a cycle/pedestrian itinerary.

The life jacket is a cycle/pedestrian route or travel plan.

[:es]El salvavidas es un itinerario ciclista/peatonal[:]

21 / 461

L'intersezione (incrocio) a raso è un incrocio fra una strada statale e un passo carrabile

[:en] The intersection (intersection) at grade is an intersection between a state road and a driveway

Junction (Cross road) grade mein aik high way aur train ki patrioon ke darmia aik choraha hai

[:es]La intersección (intersección) a nivel es una intersección entre una carretera estatal y un camino de entrada[:]

22 / 461

Nelle strade extraurbane principali si possono trovare intersezioni (incroci) a livelli sfalsati

[:en] Intersections (crossings) at staggered levels can be found on main extra-urban roads

Sirf special qisam ki motor gariyaan hi central non urban roads par gardish kar sakti hain

[:es]Se pueden encontrar intersecciones (cruces) a niveles escalonados en las principales vías extraurbanas [:]

23 / 461

Allorché di notte, su strada extraurbana, incrociamo un veicolo con fari a luce abbagliante accesi, occorre procedere con prudenza, usando le luci anabbaglianti
When at night, on a country road, we come across a vehicle with high beam headlights on, proceed with caution, using the low beam lights

Jab raat ke waqt, kisi country road par, hum high beam ki head lights ke sath aik gaari ke samnay atay hain, to low beam ki lights ka use karte hue ehtiat ke sath agay barhatay hain .

 

24 / 461

La strada può essere a doppio senso di circolazione.

[:en] The road can be two-way traffic.

Sarrak 2 way traffic ho sakti hai .

[:es]La carretera puede ser de doble sentido[:]

25 / 461

Bisogna usare maggiore prudenza nei confronti delle persone diversamente abili

[:en] We need to be more careful with people with disable

Hamein mazoor logon ke sath ziyada careful rehne ki zaroorat hai

[:es] Hay que tener más cuidado con las personas con discapacidad [:]

26 / 461

L'autostrada deve essere lateralmente recintata.

[:en] The highway has to be laterally fenced..

High way ko baad mein baar lagany hogi.

[:es]La autopista debe estar cerrada lateralmente.[:]

27 / 461

I tricicli a motore sono veicoli a motore a tre ruote simmetriche.

[:en] Motor tricycles are motor vehicles with symmetrical three wheels.

Motor tri-cycles woh motor gariyaan hoti hain jin ke 3 pahiye hamwar (symmetrical) hotay hain .

[:es]Los triciclos de motor son vehículos de motor con tres ruedas simétricas.[:]

28 / 461

Le autocaravan (camper) sono veicoli attrezzati permanentemente per essere adibiti al trasporto ed all'alloggio di persone.

[:en] Motor caravans (campers) are vehicles permanently equipped to be used for the transport and accommodation of people.

Motorhomes (camper) woh gariyaan hain jo mustaqil tor par logon ki movement aur residence ke liye istemaal hoti hain.

[:es]Las autocaravanas (campers) son vehículos permanentemente equipados para ser utilizados para el transporte y alojamiento de personas.[:]

29 / 461

Alla guida di un veicolo, in vicinanza di una piazzola di fermata di autobus per scolari, non è necessario rallentare se lo scuolabus è fermo

[:en] When driving a vehicle, near a bus stop for schoolchildren, it is not necessary to slow down if the school bus is stationary

Gari drive karte waqt, school ke bachon ke liye bus stop ke qareeb, aap ko raftaar kam karne ki zaroorat hai khaas tor par agar school bus mojood ho

[:es] Al conducir un vehículo, cerca de una parada de autobús para escolares, no es necesario reducir la velocidad si el el autobús escolar está parado [:]

30 / 461

Il conducente deve fermarsi e facilitare l'attraversamento al pedone non vedente con il bastone bianco che attraversa la strada fuori dalle strisce pedonali.

[:en]The driver must stop and facilitate the crossing for the blind pedestrian with the white stick who crosses the road outside the pedestrian crossing.

Driver ko chahiye safaid chhari ke sath nabina paidal chalne walay k liye ruk jaay aur usay crossing k liye help karay, chahay wo paidal chalne walay crossing se bahir hi ho.

[:es]El conductor debe detenerse y facilitar el paso al peatón invidente con el bastón blanco que cruza la calzada fuera del paso de peatones [:]

 

31 / 461

Per una maggiore sicurezza, quando nei centri urbani si viaggia in fila con altri veicoli, è opportuno tenere sempre accese le luci di emergenza.

[:en] For greater safety, when traveling in line with other vehicles in urban centres, it is advisable to always keep the hazard lights on.

Ziyada hifazat ke liye, city center mein doosri gariyon ke sath line mein safar karte waqt, khatray ki roshni ko hamesha on rakhnay ka mahswara diya jata hai.

[:es]Para mayor seguridad, cuando circule en fila con otros vehículos en núcleos urbanos, es recomendable mantener siempre encendidas las luces de emergencia.[:]

32 / 461

L'intersezione (incrocio) a livelli sfalsati comprende rampe, sovrappassi o sottopassi

[:en] The intersection (junction) at staggered levels includes ramps, overpasses or underpasses

Junction (Cross road) mein ramp, over passes ya underpasse shaamil hain

[:es]La intersección (cruce) en niveles escalonados incluye rampas, pasos elevados o pasos inferiores [:]

33 / 461

I tricicli a motore sono veicoli con motore di cilindrata superiore a 50 cm3.

[:en] Motor tricycles are vehicles with an engine of more than 50 cm3.

Motor tri-cycle woh gariyaan hain jin ka engine 50cm3 se ziyada hai .

[:es]Los triciclos a motor son vehículos con un motor de más de 50 cm3[:]

34 / 461

Gli autoveicoli sono veicoli a motore con almeno quattro ruote, esclusi i quadricicli.

[:en] Motor vehicles are motor vehicles with at least four wheels, excluding quadricycles.

Motor gariyaan woh motor gariyaan hain jin mein kam az kam 4 wheels hotay hain, quadri cyclon ko chore kar

[:es] Los vehículos de motor son vehículos de motor con al menos cuatro ruedas, excluidos los cuadriciclos.[:]

 

35 / 461

La corsia di decelerazione serve per entrare in una piazzola di sosta.

[:en] The deceleration lane is used to enter a lay-by.

Deceleration lane ko lay-by mein enter honay ke liye istemaal kiya jata hai .

[:es]El carril de desaceleración se utiliza para entrar en un zonas de descanzo[:]

36 / 461

Il conducente, in vicinanza di un posteggio riservato ai taxi, deve dare la precedenza ai taxi inpartenza, qualora s'immettano dal lato sinistro della carreggiata.

[:en] The driver, near a stand reserved for taxis, must give priority to departing taxis, if they enter from the left side of the roadway .                                                  

Taxis ke liye specific stand ke qareeb agar woh sarrak ke left side se enter hoti hai to driver ko nikalnay wali taxis ko time dena chahiye .

[:es]El conductor, cerca de una parada reservada para taxis, debe dar prioridad a los taxis que salen, si ingresan por el lado izquierdo de la calzada.[:]

37 / 461

Le autocaravan sono soggette a revisione ogni cinque anni.

[:en] Motorhomes are subject to inspection every five years.

Motorhomes (camper) ka checkup har 5 saal baad hota hai .

[:es] Las autocaravanas están sujetas a inspección cada cinco años.[:]

 

38 / 461

Quando si viaggia in fila con altri veicoli è consentito distrarsi se si è a bassa velocità.

[:en] When traveling in line with other vehicles it is permissible to get distracted if you are traveling at low speed.

Doosri gariyon ke sath line mein safar karte waqt agar aap kam raftaar se safar kar rahay hain to dhayan hatana jaaiz hai.

[:es]Al viajar en línea con otros vehículos, está permitido distraerse si viaja a baja velocidad.[:]

39 / 461

Le macchine agricole a ruote o a cingoli possono circolare su strada per il trasporto di prodotti agricoli per conto delle aziende agricole e forestali.

[:en] Wheeled or tracked agricultural machines can circulate on the road for the transport of agricultural products on behalf of agricultural and forestry companies.

Wheels wali ya tracked agricultural machines, agricultural aur jungle-related companies ki janib se agricultural products ki movement ke liye sarrak par move kar sakti hain .

[:es]Las máquinas agrícolas sobre ruedas o sobre orugas pueden circular por la carretera para el transporte de productos agrícolas por cuenta de empresas agrícolas y forestales.[:]

40 / 461

L'isola di traffico serve a facilitare l'incanalamento dei veicoli verso varie direzioni

[:en] The traffic island serves to facilitate the channeling of vehicles in various directions

Traffic area, gariyon ko different directions mein shift karne mein sahoolat daita hai .

[:es]La isleta sirve para facilitar la canalización de vehículos en varios sentidos [:]

41 / 461

In un centro abitato è sempre consentita la marcia per file parallele

[:en] In a built-up area, marching in parallel rows is always permitted

Newly built-up area mein, parallel lines mein March karne ki hamesha ijazat hai .

[:es]En una zona urbanizada, siempre se permite marchar en filas paralelas.[:]

42 / 461

L'intersezione (incrocio) a raso è un insieme di sovrappassi, sottopassi e rampe

[:en] The intersection (crossing) at grade is a set of overpasses, underpasses and ramps

Intersection (Crossing) grade mein state road aur drive way ke darmiyan aikchoraha hai .

[:es]La intersección (cruce) a nivel es un conjunto de pasos elevados, pasos inferiores y rampas [:]

43 / 461

I rimorchi leggeri sono quelli di massa massima a pieno carico fino a 500 kg.

[:en] Light trailers are those with a maximum fully laden mass of up to 500 kg.                                                                                                                                                                  

Halkay trollers woh hotay hain jin mein ziyada se ziyada load k sath 500kg tak ka wazan hota hai.

[:es]Los remolques ligeros son aquellos con una masa máxima a plena carga de hasta 500 kg.[:]

44 / 461

Nei centri abitati, su una stessa corsia possono circolare affiancati due motocicli.

[:en] In built-up areas, two motorcycles can circulate side by side in the same lane.

Newly built-up areas mein, 2 motorcycles aik hi lane mein sath sath circulate kar sakti hain.

[:es]En zonas urbanizadas, dos motocicletas pueden circular juntas por el mismo carril [:]

45 / 461

L'isola di traffico è una parte della strada sulla quale è vietato il transito dei motocicli

[:en] The traffic island is a part of the road on which the transit of motorcycles is prohibited

Traffic area sarrak ka woh hissa hai jis par motor cycles ki movement ki ijazat nahi hai.

[:es]La isleta es una parte de la calzada por la que se permite el tránsito de ciclomotores [:]

46 / 461

La carreggiata è destinata alla sosta di emergenza.

[:en] The roadway is intended for emergency parking.

Sarrak emergency parking ke liye banai gayi hai .

[:es]La calzada está destinada a estacionamiento de emergencia. [:]

47 / 461

Il marciapiede consente la sosta dei veicoli solo in presenza di apposite strisce diparcheggio.

[:en] The sidewalk allows vehicles to park only in the presence of special parking strips.                                                                                                                                               

Foot path gariyon ko sirf parking ki special strips k hotay huay park karne kiijazat deta hai .

[:es]La acera permite que los vehículos se estacionen solo en presencia de franjas especiales de estacionamiento[:]

48 / 461

I rimorchi o i semirimorchi sono veicoli privi di motore, destinati ad essere trainati.

[:en] Trailers or semi-trailers are motorless vehicles intended to be towed.                                                                                                                                                                    

Trailers ya semi-trailers bina motor gariyaan hain jin ka maqsad bandhna hai .

[:es] Los remolques o semirremolques son vehículos sin motor destinados a ser remolcados[:]

49 / 461

I motocicli sono veicoli a motore con più di due ruote.

[:en] Motorcycles are motor vehicles with more than two wheels.                                                                                                                                                                              

Motorcycles 2 wheels se ziyada wali motor gariyaan hai.

[:es] Las motocicletas son vehículos de motor con más de dos ruedas.[:]

50 / 461

Il conducente di un veicolo diverso dai taxi non può sostare nei posteggi riservati ai taxi.

[:en] The driver of a vehicle other than a taxi cannot park in the spaces reserved for taxis.                                                                                                                                            

Taxi ke ilawa kisi doosri gaari ka driver taxis ke liye specific jagah par park nahi kar sakta.

[:es]El conductor de un vehículo que no sea taxi no podrá estacionar en las plazas reservadas para taxis[:]

51 / 461

L'isola di traffico è delimitata da strisce bianche continue

[:en] The traffic island is bordered by solid white lines

Traffic are 2 safaid lakiron se jura hua hai.

[:es]La isla de tráfico está bordeada por líneas blancas continuas [:]

52 / 461

L'autostrada non ha incroci a raso che l'attraversano.

[:en] The highway has no at-grade intersections running through it.

High way mein cycle lane shaamil ho satke hain.

[:es]La autopista no tiene intersecciones a nivel que la atraviesen.[:]

53 / 461

Il conducente deve dare segni di impazienza, se il veicolo che sta davanti procede troppo lentamente.

[:en] The driver must show signs of impatience if the vehicle ahead is moving too slowly.

Agar agay gaari bohat aahista chal rahi ho to driver ko be-sabri ka izhar krna chahiye .

[:es]El conductor debe mostrar signos de impaciencia si el vehículo de adelante se mueve demasiado lento.[:]

 

 

54 / 461

I motocicli hanno motore di cilindrata fino a 50 cm3 e sviluppano una velocità fino a 45 km/h.

[:en] Motorcycles have engine displacement up to 50 cm3 and develop a speed up to 45 km/h.                                                                                                                                

Motorcycles mein 50 centi meter tak engine ki displacement hoti hai aur is ki speed 45 km/h hoti hai.

[:es] Las motocicletas tienen una cilindrada de hasta 50 cm3 y desarrollan una velocidad de hasta 45 km/h [:]

55 / 461

Il conducente che si accorge che il suo veicolo ha forti perdite di olio o carburante, deve immediatamente avvisare l’ente proprietario della strada o gli organi di polizia.

[:en] The driver who notices that his vehicle has heavy oil or fuel leaks must immediately notify theroad owner or the police.                                                                   

Jis driver ko maloom ho ke is ki gaari mein bohat zyada oil ya fuel nikal raha hai, usay foran sarak ki administration ya police ko inform karna chahiye .

[:es]l conductor que advierta que su vehículo tiene fugas de aceite pesado o combustible debe avisar inmediatamente al dueño de la vía o a la policía.[:]

56 / 461

La corsia può essere destinata alle soste di emergenza, in caso di guasto o malessere.

[:en] The lane can be used for emergency stops, in the event of a breakdown or malaise.

Kharabi ki soorat mein lane ko emergency stop ke liye istemaal kiya ja sakta hai.

[:es]El carril se puede utilizar para paradas de emergencia, en caso de avería o malestar [:]

57 / 461

Il conducente che si accorge che il suo veicolo perde olio deve compiere tutte le azioni necessarie per evitare pericoli per altri utenti.

[:en]The driver who notices that his vehicle is leaking oil must take all necessary actions to avoid danger to other users.

Driver jo mehsoos karta hai ke is ki gaari se oil ya fuel nikal raha hai usay dosray musafiron ko khatray se bachaney ke liye tamam zaroori steps lenay chahiye.

[:es]El conductor que perciba que su vehículo pierde aceite deberá tomar todas las medidas necesarias para evitar poner en peligro a los demás usuarios[:]

58 / 461

La banchina è parte della carreggiata, destinata alla sosta dei veicoli.

[:en] The quay is part of the roadway, intended for parking vehicles.

Kaway road way ka hissa hai, jis ka maqsad gariyaan park karna hai .

[:es]Normalmente, el arcén no permite el tránsito de vehículos [:]

59 / 461

L'isola di traffico può essere percorsa solo dai taxi e dagli autobus urbani

[:en] The traffic island can only be navigated by taxis and city buses

Traffic area par sirf taxis aur city buses ki madad se hi jaya ja sakta hai .

[:es]La isla de tráfico solo puede ser navegada por taxis y autobuses urbanos.[:]

60 / 461

Le strade extraurbane principali hanno una sola corsia per ogni senso di marcia.

[:en] The main extra-urban roads have only one lane in each direction.

Important non urban roads ki har direction mein sirf aik lane hai .

[:es]Las principales vías extraurbanas tienen un solo carril por sentido[:]

61 / 461

In vicinanza di un attraversamento pedonale, il conducente deve considerare che il pedone potrebbe fermarsi improvvisamente sulle strisce dell'attraversamento pedonale.

[:en] In the vicinity of a pedestrian crossing, the driver must consider that the pedestrian could stop suddenly on the pedestrian crossing.

Paidal chalne walay crossing ke aas paas, driver ko yeh khayaal rakhna chahiye ke paidal chalne wala crossing par achanak ruk sakta hai .

[:es]En las proximidades de un paso de peatones, el conductor debe tener en cuenta que el peatón podría detenerse repentinamente en el paso de peatones [:]

62 / 461

La strada rappresentata è composta da otto carreggiate.

[:en] The road shown consists of eight carriageways.

Dikhayi gayi sarrak 8 gariyon ke raastoon se bani hui hai.

[:es]La carretera que se muestra consta de ocho en las calzadas.[:]

63 / 461

I ciclomotori possono circolare alla velocità di 60 km/h fuori dai centri urbani.

[:en] Mopeds can circulate at a speed of 60 km/h outside urban centres.                                                                                                                                                                            

Mopeds urban centers ke bahir 60 km/s ki speed se ghoom satke hain .

[:es] Los ciclomotores pueden circular a una velocidad de 60 km/h fuera de los núcleos urbanos [:]

64 / 461

Gli autoveicoli sono tutti i veicoli con almeno due ruote.

[:en] Motor vehicles are all vehicles with at least two wheels.

Motorcycles 2 wheels se ziyada wali motor gariyaan hain .

[:es] Los vehículos de motor son todos los vehículos con al menos dos ruedas [:]

65 / 461

Il conducente di un veicolo deve rispettare gli agenti del traffico solo se sono in divisa.

[:en] The driver of a vehicle must respect the traffic agents only if they are in uniform .

Gaari ke Driver ko traffic agents ki respect sirf isi soorat mein karni chahiye jab woh wardimein hon .

[:es]El conductor de un vehículo debe respetar a los agentes de tránsito solo si van uniformados[:]

66 / 461

L'autovettura è un veicolo con dieci posti in totale, compreso il conducente.

[:en] Passenger car is a vehicle with ten seats in total, including the driver.

Musafir car aik gaari hai jis mein driver samait kal 10 seats hain.

[:es]La furgoneta(turismo) es un vehiculo de pasajeros con diez asientos en total, incluido el conductor.[:]

67 / 461

Gli autoveicoli sono veicoli a motore con almeno quattro ruote, esclusi i quadricicli.

[:en] Motor vehicles are motor vehicles with at least four wheels, excluding quadricycles.

Motor vehicles are motor vehicles with at least four wheels, excluding quadricycles

[:es] Los vehículos de motor son vehículos de motor con al menos cuatro ruedas, excluidos los cuadriciclos.[:]

68 / 461

Una zona a traffico limitato è un'area sempre vietata al transito dei veicoli a motore.

[:en] A limited traffic area is an area that is always prohibited to the transit of motor vehicles.

Aik mehdood traffic area aik aisa ilaqa hai jahan motor gariyon ki amad o raft bilkul b ijazat nahi.

[:es] Una zona de tráfico limitado es una zona que siempre está prohibida al tránsito de vehículos a motor.[:]

69 / 461

Alla guida di un veicolo, in vicinanza di una piazzola di fermata di autobus per scolari, bisogna rallentare particolarmente se vi è lo scuolabus.

[:en] When driving a vehicle, near a bus stop for schoolchildren, you need to slow down especially if there is a school bus.

Gari drive karte waqt, school ke bachon ke liye bus stop ke qareeb, aap ko raftaar kam karne ki zaroorat hai khaas tor par agar school bus mojood ho.

[:es] Cuando conduzca un vehículo, cerca de una parada de autobús para escolares, debe reducir la velocidad, especialmente si hay un autobús escolar [:]

70 / 461

Quando le persone anziane attraversano la carreggiata bisogna tenere presente che potrebbero non guardare né a destra, né a sinistra.

[:en] When elderly people cross the road it should be kept in mind that they may not be looking to the right or to the left.

Jab boorhay log sarrak paar karte hain to is baat ko zehen mein rakhna chahiye, woh nah left aur na right taraf dekh satke hain.

[:es] Cuando las personas mayores cruzan la calle, se debe tener en cuenta que es posible que no estén mirando a la derecha ni a la izquierda.[:]

 

71 / 461

L'isola di traffico è una piazzola per effettuare l'inversione di marcia

[:en] The traffic island is a pad for making a U-turn

Traffic area U-turn lainay ke liye aik pad hai.

[:es]La isla de tráfico es una paso para hacer un giro en U [:]

72 / 461

Se un pedone con bastone bianco attraversa la strada fuori dalle strisce pedonali, bisogna suonare il clacson per sollecitarlo ad attraversare rapidamente

[:en] If a pedestrian with a white stick crosses the road outside the pedestrian crossing, the must be played horn to urge him to cross quickly                                     

 Agar safaid chhari wala paidal, paidal chalne walay crossing ke bahar sarrak paar karta hai to usay jaldi se guzarnay ka kehnay k liye horn bajana chahiye .

[:es]Si un peatón con un bastón blanco cruza la vía fuera del paso de peatones, se debe tocar la bocina para instarle a cruzar rápidamente.[:]

73 / 461

Le macchine operatrici possono essere semoventi o trainate

[:en] The operating machines can be self-propelled or towed

Operating machine khud se chalne wali b ho skti hain aur khenchi b ja sakti hain .

[:es]La maquinaria agrícola puede ser autopropulsada o remolcada [:]

74 / 461

Sulle strade è vietato gareggiare in velocità.

[:en] Speed racing is prohibited on the roads.

Sarkon par over speeding ki ijazat nahi hai.

[:es]Las competencias de velocidad están prohibidas en las carreteras.[:]

75 / 461

Il passo carrabile consente ai veicoli di accedere alle proprietà private laterali alla strada (garage, cortili, ecc.)

[:en]The driveway allows vehicles to access private properties on the side of the road (garages, courtyards, etc.)                                                                                           

Drive way gariyon ko sarrak ke kinare private property tak access ki ijazat deta hai ( garage, sehan waghera )

[:es] La zona de remolque permite que los vehículos accedan a propiedades privadas al costado de la carretera (garajes, patio, etc) [:]

 

76 / 461

Il segnale raffigurato si trova su strade a senso unico di circolazione

The sign shown is found on one-way streets

Dikhaya gya nishan sirf one way roads pr paya jata hai

77 / 461

Il carico deve essere sistemato sugli autoveicoli in modo da non superare di oltre il 10% l'altezza massima prevista dalla carta di circolazione, ma entro 4 metri

The load must be placed on the vehicles so as not to exceed the maximum height envisaged by the registration document by more than 10%, but within 4 meters

Gariyon par load daalna zaroori hai taakay registration documents ke zareya recommended ziyada se ziyada hight 10٪ se ziyada nah ho, lekin 4 meter ke andar

78 / 461

In una carreggiata extraurbana del tipo rappresentato si può sorpassare indifferentemente sia da destra che da sinistra.

[:en] In a non-urban carriageway of the type shown, you can overtake from either the right or the left.

Tasveer walay ghair shehri carriageway way mein, aap left ya right kisi b taraf se over take kar satke hain .

[:es]En una calzada no urbana del tipo mostrado, se puede adelantar indiferentemente ya sea por la derecha o por la izquierda [:]

 

79 / 461

Nelle aree pedonali possono transitare i veicoli ad emissione zero (elettrici), se espressamente consentito.

[:en] Zero-emission (electric) vehicles can pass through pedestrian areas, if expressly permitted.

Zero exaust (electric) gariyaan paidal chalne walay ilaqon se guzar sakti hain, jis ki clear tor par ijazat hai .

[:es]Los vehículos de cero emisiones (eléctricos) pueden pasar por las zonas peatonales, si se permite expresamente [:]

80 / 461

Alla guida di un veicolo, in vicinanza di una piazzola per la fermata di autobus per scolari, occorre fare attenzione ai bambini, che potrebbero attraversare di corsa la strada per salire sullo scuolabus.

[:en] When driving a vehicle, near a lay-by for the school bus stop, be careful of children, who could run across the road to get on the school bus.

Gaari drive karte waqt, school bus stop ke qareeb, bachon se careful rahen, jo school bus par charhne ke liye sarrak paar kar sktay hain.

[:es] Al conducir un vehículo, cerca de un área de estacionamiento para la parada del autobús escolar, tenga cuidado con los niños, que podrian cruzar la calle para coger el autobus [:]

81 / 461

Il salvagente può essere segnalato da colonnine luminose a luce gialla fissa.

[:en] The lifebuoy can be signaled by luminous columns with a fixed yellow light.                                                                                                                                                            

Life boy ko aik peelay rang ki roshni ke sath bright kalmon se ishara kya ja sakta hai .

[:es]El salvavidas se puede señalizar mediante columnas luminosas con luz amarilla [:]

82 / 461

L'autobus viene classificato autoveicolo.

[:en] The bus is classified as a motor vehicle.

Motor home koi trailor nahi hai.

[:es]El autobús está clasificado como un vehículo de motor.[:]

83 / 461

Il conducente di un veicolo non può pretendere di passare per primo quando sorge il dubbio che non gli venga concessa la precedenza.

[:en] The driver of a vehicle cannot expect to pass first when there is a doubt that he will not be given the right of way.                                                                               

Gari k driver ko kabhi b pehlay nai chalna chahiye jab usay ye shak ho jaay k pehlay chalnay ka haq us ka hai ya kisi aur ka.

[:es] El conductor de un vehículo puede prescindir de extremar las precauciones al acercarse a un cruce en el que tiene derecho de paso[:]

84 / 461

Per evitare di sporcare la carreggiata, bisogna pulire le ruote del veicolo, prima di uscire da un sentiero fangoso.

[:en] To avoid dirtying the road, the wheels of the vehicle must be cleaned before leaving a muddy path.

Sarrak ko ganda karne se bachney ke liye, gaari ke phaiyon ko jane se pehlay saaf karna chahiye.

[:es] Para evitar ensuciar el camino, las ruedas del vehículo deben limpiarse antes de dejar un camino embarrado [:]

85 / 461

La corsia è limitata da strisce continue o discontinue.

[:en] The lane is limited by continuous or discontinuous lines.

continous aur tooti hui lines k darmiyan hai.

[:es]El carril está limitado por líneas continuas o discontinuas [:]

86 / 461

Il passo carrabile è una zona per l’accesso dei veicoli alle proprietà laterali alla strada..

[:en] The driveway is an area for vehicle access to roadside properties.

Drive way sarrak ke kinare properties tak gariyon ki access ka aik ilaqa hai.

[:es]La zona de remolque es un área para el acceso de vehículos a las propiedades al borde de la carretera.[:]

 

87 / 461

La corsia può essere destinata ad effettuare sorpassi.

[:en] The lane may be used for overtaking.

Lane ko over taking ke liye istemaal kiya ja sakta hai .

[:es]El carril puede utilizarse para adelantar [:]

88 / 461

Le macchine operatrici a cingoli possono circolare ad una velocitàsuperiore a 45 km/h.

[:en] Tracked operating machines can circulate at speeds exceeding 45 km/h.

Track Shuda operating machine 45 km/h ki speed se move kar saktI hai.

[:es]Las máquinas agrícolas que funcionan sobre orugas pueden circular a velocidades superioeres an 45 Km/h.[:]

89 / 461

Gli autoveicoli sono tutti i veicoli con almeno quattro ruote, compresi quelli senza motore.

[:en] Motor vehicles are all vehicles with at least four wheels, including those without an engine.

Motor gariyaan woh tamam gariyaan hain jin mein kam az kam 4 wheels hotay hain, engine k bghair wali b.

[:es] Los vehículos de motor son todos los vehículos con al menos cuatro ruedas, incluidos los que no tienen motor [:]

90 / 461

I ciclomotori possono avere due o tre ruote

[:en] Mopeds can have two or three wheels                                                                                                                                                                                                                             

Mopeds mein 2 ya 3 wheels ho satke hain .

[:es] Los ciclomotores pueden tener dos o tres ruedas.[:]

91 / 461

Nelle aree pedonali possono transitare i veicoli della polizia, con sirena e luce lampeggiante blu in funzione.

[:en] Police vehicles can pass in pedestrian areas, with siren and flashing blue light on.

Syren aur chamakti hui blue lights ke sath police ki gariyaan paidal chalne walay ilaqon se guzar sakti hain.

[:es]Los vehículos policiales pueden pasar en zonas peatonales, con sirena y luz azul intermitente encendidas [:]

92 / 461

Il conducente di un veicolo deve essere paziente e tollerante anche in caso di rallentamento della circolazione.

[:en] The driver of a vehicle must be patient and tolerant even if traffic slows down .                                                                                                                                                       

Gaari ke driver ko sabr ka muzahira karna chahiye chahay traffic buhat slow ho jaye .

[:es]El conductor de un vehículo debe ser paciente y tolerante aunque el tráfico disminuya la velocidad[:]

93 / 461

Bisogna usare maggiore prudenza nei confronti delle persone anziane.

[:en] Greater caution should be exercised towards the elderly.

Buzurgon ke liye ziyada careful rehna chahiye.

[:es] Se debe tener mayor precaución con las personas ancianas. [:]

94 / 461

Il marciapiede è una parte della strada, al di fuori della carreggiata, destinata alla circolazionedei pedoni.

[:en] The sidewalk is a part of the road, outside the carriageway, intended for pedestrian traffic .                                                                                                                         

Foot path sarrak ka aik hissa hai, carriage way se bahar, paidal chalne walon kimovement ke liye.

[:es] La acera es una parte de la calzada, fuera de la calzada, destinada a la circulación de peatones.[:]

95 / 461

Il salvagente serve a incanalare i veicoli in varie direzioni.

[:en] The life buoy serves to funnel vehicles in various directions.                                                                                                                                                                                           

Life boy gariyon ko different directions mein phansanay ka kaam karta hai.

[:es]El salvavidas sirve para canalizar vehículos en varias direcciones.[:]

96 / 461

La corsia può essere di accelerazione.

[:en] The lane may be for acceleration.

Lane accelerator ke liye ho sakti hai .

[:es]El carril puede ser para aceleración [:]

97 / 461

L'autovettura non può avere più di nove posti, compreso il conducente

[:en] The car cannot have more than nine seats, including the driver

Car mein driver ko mila k 9 se ziyada seats nahi ho sakteen.

[:es]La furgoneta no puede tener más de nueve plazas, incluido el del conductor.[:]

98 / 461

Sulle strade pubbliche sono consentite le gare di velocità, anche se non autorizzate, dalle ore 23.00 alle ore 6.00.

[:en] Speed competitions are permitted on public roads, even if not authorised, from 11.00 pm to 6.00 am.

Raat 11 se subah 6 bajay tak public roads par fast speed racing ki ijazat hai, chahay ijazat nah ho.

[:es]Las competiciones de velocidad están permitidas en la vía pública, aunque no estén autorizadas, desde las 23.00 horas hasta las 6.00 horas.[:]

99 / 461

Nelle aree pedonali possono transitare le biciclette.

[:en] Bichrough pedestrian areasycles can pass to fotpath.

Cycles paidal chalne walay ilaqon se guzar sakti hain

[:es]Las bicicletas pueden pasar por las zonas peatonales [:]

100 / 461

La strada rappresentata è composta da due carreggiate.

[:en] The road shown usually allows overtaking even when cornering.

Dikhayi gayi sarrak 2 carriage ways se bni hui hai .

[:es]La carretera representada es compuesta de dos calzadas [:]

101 / 461

Durante la circolazione, gli autocarri con massa massima a pieno carico superiore a 3,5 tonnellate devono essere segnalati posteriormente con pannelli retroriflettenti in figura.

[:en] During circulation, trucks with a maximum laden mass exceeding 3.5 tons must be signaled at the rear with retroreflective panels in the figure.

Circulation ke douran, 3.5 ton se ziyada bhaari truckon ko tasveer mein di gai retro reflective strips ke sath peechay marking karni chahiye.

[:es] El panel de la figura se instala en la parte trasera de los remolques o semirremolques con un peso a plena carga superior a 3,5 toneladas[:]

102 / 461

La corsia di accelerazione può essere utilizzata per il sorpasso.

[:en] The acceleration lane can be used for overtaking.

Accelerator lane ko over taking ke liye istemaal kiya ja sakta hai.

[:es]El carril de aceleración se puede utilizar para adelantar [:]

 

103 / 461

Sulle banchine la sosta dei veicoli è consentita per un massimo di 5 ore.

[:en] Vehicles may be parked on the docks for a maximum of 5 hours.

Docks par gariyaan ziyada se ziyada 5 ghantay tak khari ki ja sakti hain .

[:es]Los vehículos podrán aparcar en los arcenes un máximo de 5 horas[:]

104 / 461

I rimorchi sono muniti di silenziatore.

[:en] The trailers are equipped with a silencer.                                                                                                                                                                                                                          

Trailers mein silencer lagay hotay hain .

[:es]Los remolques están equipados con un silenciador [:]

105 / 461

Quando le persone anziane attraversano la carreggiata bisogna lampeggiare e suonare il clacsonper farle attraversare rapidamente.

[:en] When older people cross the road you need to flash your lights and honk your horn to get them across quickly.

Jab boorhay log sarrak paar karte hain to aap ko apni lights blink krnay aur horn bajanay ki zaroorat hoti hai, taa k wo taizi se sarrak paar karen.

[:es]Cuando las personas mayores cruzan la calle, debe encender las luces y tocar la bocina para que crucen rápidamente.[:]

106 / 461

Prima di impegnare un incrocio, dopo che è scattata la luce verde del semaforo, il conducente deve attendere che i pedoni abbiano finito di attraversare la strada.

[:en] Before engaging in an intersection, after the green light of the traffic light has gone off, the driver must wait for pedestrians to have finished crossing the road

Kisi chowk mein jane se pehlay, traffic light ki green light band ho jane ke baad, driver ko paidal chalne walon ka sarrak paar karne ka intzaar karna chahiye .

[:es] Antes de entrar en un cruce, una vez apagada la luz verde del semáforo, el conductor debe esperar a que los peatones hayan terminado de cruzar la calzada.[:]

107 / 461

Nella strada rappresentata, per ogni senso di marcia, la corsia di destra è, di norma, dedicata alla marcia ordinaria

[:en] In the road shown, for each direction of travel, the right lane is usually dedicated to ordinary traffic

Dikhayi gayi sarrak mein, safar ki har direction ke liye, right lane normally ordinary traffic ke liye specified hoti hai .

[:es]En la vía mostrada, para cada sentido de circulación, el carril izquierdo suele estar destinado al tráfico ordinario[:]

108 / 461

Quando le persone anziane attraversano la carreggiata bisogna tenere presente che hanno i riflessi
più rapidi e quindi attraversano con più accortezza.

Cuando las personas mayores cruzan la calzada hay que tener en cuenta que
tienen reflejos más rápidos y por tanto cruzan con más cuidado.

109 / 461

Il conducente di un veicolo deve rispettare gli agenti del traffico e collaborare con essi.

[:en]The driver of a vehicle must respect traffic agents and cooperate with them.                                                                                                                                                            

Gaari ke driver ko traffic agents ki respect karni chahiye aur un se cooperate karna chahiye.

[:es] El conductor de un vehículo debe respetar a los agentes de tránsito y cooperar con ellos[:]

110 / 461

La carreggiata del tipo rappresentato è a doppio senso di circolazione.

[:en] The carriageway of the type shown has two-way traffic.

Dikhayi gayi qisam ke carriage way mein 2 way traffic hai .

[:es] La calzada del tipo que se muestra tiene tráfico en dos sentidos [:]

111 / 461

Il passo carrabile permette ai veicoli che circolano su una strada pubblica di accedere ad un'area laterale adibita alla sosta

[:en]The driveway allows vehicles circulating on a public road to access a side area used for parking

Drive way public road par circulate karne wali gariyon ko parking ke liye istemaal honay walay side area tak access ki ijazat deta hai .

[:es] La zona de remolque permite que los vehículos que circulan por la vía pública accedan a una zona lateral destinada a aparcamiento [:]

112 / 461

I motocicli sono soggetti a revisione dopo quattro anni dalla prima immatricolazione, successivamente ogni due anni.

[:en] Motorcycles are subject to inspection four years after first registration, and then every two years thereafter.

Motorcycles pehlay registration ke 4 saal baad aur phir is ke baad har 2 saal baad checkup krwanay k paband hain .

[:es] Las motocicletas están sujetas a inspección cuatro años después del primer registro, y luego cada dos años después [:]

113 / 461

In una carreggiata del tipo rappresentato non si può effettuare l'inversione di marcia.

[:en] In a carriageway of the type shown, it is not possible to change direction.

Tasveer mein nazar aanay waly symbol k mutabiq, carriageway way mein direction change karna mumkin nahi hai. .

[:es]En una calzada del tipo mostrado, no es posible cambiar de dirección[:]

114 / 461

Quando la carreggiata extraurbana è occupata da ciclisti o pedoni, è consigliabile suonare il clacson prima di sorpassarli

[:en] When the extra-urban carriageway is occupied by cyclists or pedestrians, it is advisable to sound the horn before overtaking them

Jab extra urban carriage way par cyclists ya paidal chalne walon ka qabza ho to un ko overtake karne se pehlay horn bajanay ka mahswara diya jata hai

[:es]Cuando la calzada extraurbana esté ocupada por ciclistas o peatones, se aconseja hacer sonar el claxon antes de adelantarles [:]

115 / 461

Il conducente deve dare la precedenza al pedone con il bastone bianco o bianco-rosso che attraversa la strada, anche se è fuori dalle strisce di un attraversamento pedonale.

[:en]The driver must give way to the pedestrian with the white or white-red stick who crosses the road, even if it is outside the pedestrian crossing lines.

Driver ko chahiye ke woh safaid ya safaid surkh chhari se paidal chalne walon ko rasta day jo sarrak cross kartay hain, chahay woh paidal chalne walon ki lines se bahar hi kyun nah hon.

[:es]El conductor debe ceder el paso al peatón con el palo blanco o blanco-rojo que cruce la calzada, aunque sea fuera de las líneas de paso de peatones.[:]

116 / 461

Spostare la segnaletica stradale può comportare pericolo grave per gli altri utenti della strada

[:en] Moving road markings can pose a serious danger to other road users

Sarrak ke nishanaat ko agay peechay karna dosray sarrak istemaal karne walon ke liye sakht khatrah ban sakta hai .

[:es]Las marcas viales en movimiento pueden suponer un grave peligro para otros usuarios de la vía[:]

 

117 / 461

I semirimorchi sono rimorchi privi di impianto frenante.

[:en] Semi-trailers are trailers without a braking system.

Semi trailers bina breaking system ke trailers hotay hain .

[:es] Los semirremolques son remolques sin sistema de frenado.[:]

118 / 461

Nelle autostrade possono circolare solo gli autoveicoli.

[:en] Only motor vehicles are allowed to circulate on the motorways.

Motor ways par sirf motor gariyon ko guard karne ki ijazat hai .

[:es] Por las autopistas solo se permite la circulación de vehículos a motor [:]

119 / 461

Il conducente, in vicinanza di un posteggio riservato ai taxi, deve dare la precedenza aitaxi che s'immettono sulla strada.

[:en] The driver, near a stand reserved for taxis, must give priority to taxis entering the road .                                                                                                                               

Driver ko, taxis ke liye specific stand ke qareeb, sarrak par enter honay wali taxis ko priority deni chahiye.

[:es] El conductor, cerca de una parada reservada para taxis, debe dar prioridad a los taxis que ingresan a la carretera.[:]

120 / 461

La rigidità degli ammortizzatori di un veicolo a motore può essere controllata dal proprietario del veicolo, senza ricorrere ad un’officina specializzata

[:en]The stiffness of the shock absorbers of a motor vehicle can be checked by the vehicle owner, without resorting to a specialized workshop

Motor gaari ke shock absorbers ki sakhti ko gaari ka maalik kisi khusoosi workshop ka sahara liye baghair jaanch sakta hai

[:es]La rigidez de los amortiguadores de un vehículo a motor puede ser comprobada por el propietario del vehículo, sin necesidad de acudir a un taller especializado.[:]

121 / 461

Nell'intersezione (incrocio) a livelli sfalsati non valgono i limiti massimi generali di velocità.

[:en] General maximum speed limits do not apply at the intersection (junction) at staggered levels.

Minimum allowed speed ko highlight karne wala aik nishaan buses ke peechay laga hona chahiye.

[:es]En los cruzes de los niveles escalonados no vale el limite maximo general de velocidad.[:]

122 / 461

Quando vi sono bambini fermi al semaforo, si può essere certi che attraversino la strada solo quando il semaforo pedonale abbia la luce verde accesa.

[:en] When there are children stopped at traffic lights, you can be sure that they cross the road only when the pedestrian traffic light is green.

Jab traffic lights par bachay ruk jatay hain, to aap yaqeen kar satke hain ke woh sarrak sirf iswaqt paar karen ge jab paidal chalne walon ki traffic light green ho gi.

[:es]Cuando hay niños parados en los semáforos, puedes estar seguro de que cruzarán la calle solo cuando el semáforo para peatones esté en verde[:]

 

123 / 461

L'isola di traffico è un'area pedonale urbana

[:en] The traffic island is an urban pedestrian area

Traffic area city mein paidal chalne wala ilaqa hai.

[:es]La isla de tráfico es una zona peatonal urbana [:]

124 / 461

Le macchine operatrici possono essere veicoli sgombraneve

[:en] The operating machines can be snow clearing vehicles

Operating machine barf saaf karne wali gariyaan hosakti hain .

[:es]Las máquinas operativas pueden ser vehículos quitanieves.[:]

125 / 461

Le autovetture possono avere motore elettrico.

[:en] Cars can have an electric motor.

Karain mein electric motor ho sakti hai .

[:es]La furgonetra(turismo) pueden tener un motor eléctrico.[:]

126 / 461

Uscendo da un sentiero fangoso o da un cantiere, bisogna assicurarsi che durante la marcia non cada terriccio che possa sporcare la strada

[:en] Leaving a muddy path or a construction site, make sure that no soil falls during the march that could dirty the road

Kisi construction site par rastay ko ganda nai krna chahiye. Ye sure karain k waha aap k gari k keechar se road ganda no ho.

[:es] Al salir de un camino embarrado o de un sitio de construcción, asegúrese de que no caiga tierra durante la marcha que pueda ensuciar el camino.[:]

127 / 461

Il conducente può superare i veicoli in coda accelerando bruscamente e cambiando ripetutamente corsia.

[:en] The driver can overtake traffic behind by accelerating sharply and repeatedly changing lanes.                                                                                                                      

Driver taiz speed se aur baar baar lane badal kar peechay ki traffic ko over take kar sakta hai .

[:es]El conductor puede adelantar al tráfico detrás acelerando bruscamente y cambiandode carril repetidamente.[:]

128 / 461

Anche in condizioni di scarsa visibilità quando si viaggia dietro ad un veicolo che solleva polvere,
conviene sorpassarlo subito

Incluso en condiciones de poca visibilidad cuando se viaja detrás de un vehículo
que levanta polvo, se recomienda adelantarlo de inmediato

129 / 461

Le autocaravan (camper) sono veicoli destinati ai lavori agricoli

[:en] Motor caravans (campers) are vehicles intended for agricultural work

Motorhomes (camper) woh gariyaan hain jin ka kam agricultural hai.

[:es]Las autocaravanas (campers) son vehículos destinados al trabajo agrícola[:]

130 / 461

Lo specchio retrovisore centrale di un autoveicolo è in genere realizzato in modo da ridurre al minimo la distorsione della distanza dei veicoli che seguono

The center rear view mirror of a motor vehicle is typically constructed to minimize distance distortion of following vehicles

Motor gaari ka center rear view mirror aam tor par peechay anay wali gariyon ke faaslay ke disturbance ko kam karne ke liye banaya jata hai .

 

131 / 461

Il conducente deve passare per primo, in quanto ha la precedenza, quando un pedone non vedente con il bastone bianco attraversa la strada fuori dalle strisce pedonali.

[:en] The driver must pass first, as he has the right of way, when a blind pedestrian with a white stick crosses the road outside the pedestrian crossing .           

Jab safaid chhari ke sath aik nabina paidal chalne wala paidal chalne walay crossing ke bahar sarrak cross kar raha ho tau driver ko pehlay guzarna chahiye, kyun kay us ke paas rastay. ka haq hai.

[:es]El conductor debe pasar primero, ya que tiene derecho de paso, cuando un peatón ciego con un bastón blanco cruza la calle fuera del paso de peatones.[:]

132 / 461

L'intersezione a livelli sfalsati è un incrocio a raso fra una strada e i binari del treno

[:en] The graded intersection is a level crossing between a road and train tracks

Intersection (Crossing) roads aur train ki partriyon ke darmiyan aik level crossing hai.

[:es]La intersección escalonada es un paso a nivel entre una carretera y las vías del tren.[:]

133 / 461

Il pannello in figura segnala il trasporto di merci pericolose.

[:en] The panel in the figure signals the transport of dangerous goods.

Tasweer mein diya gya panel dangerous samaan kitransportation ka ishara karta hai 

[:es]El panel de la figura señala el transporte de mercancías peligrosas [:]

134 / 461

La carreggiata può essere a senso unico di circolazione.

[:en] The roadway can be one-way traffic.

Sarrak 1 way traffic ho sakti hai .

[:es]La calzada puede ser de un solo sentido [:]

 

135 / 461

Quando le persone anziane attraversano la carreggiata bisogna tenere presente che, di solito, attraversano rapidamente e con prudenza.

[:en] When elderly people cross the road it should be borne in mind that they usually cross quickly and with caution.

Jab boorhay log sarrak paar karte hain to is baat ko zehen mein rakhna chahiye ke woh aam tor par jaldi aur zyada dhayan ke sath paar karte hain.

[:es] Cuando las personas mayores cruzan la calzada hay que tener en cuenta que suelen cruzar con rapidez y precaución [:]

136 / 461

I ciclomotori non rientrano nella categoria dei motocicli.

[:en] Mopeds do not fall into the category of motorcycles.                                                                                                                                                                                                    

 Mopeds motor cyclon ki category mein nahi atay.

[:es] Los ciclomotores no entran en la categoría de motocicletas.[:]

137 / 461

Nelle autostrade possono circolare tutti i tipi di motocicli.

[:en] All types of motorcycles can circulate on the highways.

Har qisam ki motorcycles high ways par ghoom sakti hain .

[:es] Todo tipo de motocicletas pueden circular por las autopistas.[:]

138 / 461

Le macchine agricole operatrici possono essere dotate di speciali attrezzature per l'esecuzione di operazioni agricole.

[:en] Operating agricultural machines can be equipped with special equipment for carrying out agricultural operations.

Operating agricultural machines le jane ke liye gariyan special tools se equipped ho sakti hain.

[:es] Las máquinas agrícolas operativas pueden equiparse con equipos especiales para llevar a cabo operaciones agrícolas.[:]

139 / 461

I caravan (roulottes) devono essere muniti posteriormente di strisce retroriflettenti di colore rosso o giallo.

[:en] Caravans (roulottes) must be fitted with red or yellow retro-reflecting strips at the rear .                                                                                                                            

Caravans (roulottes) must be fitted with red or yellow retro-reflecting strips at the rear.

[:es] Las caravanas (roulottes) deben estar equipadas con tiras retrorreflectantes rojas o amarillo[:]

140 / 461

Nelle aree pedonali possono transitare tutti gli autoveicoli, ma con prudenza.

[:en] All vehicles can pass through pedestrian areas, but with caution.

Tamam gariyaan paidal chalne walay ilaqon se guzar sakti hain, lekin dhayan ke sath.

[:es] Todos los vehículos pueden pasar por las zonas peatonales, pero con precaución [:]

141 / 461

La strada è aperta alla circolazione dei pedoni, degli animali e dei veicoli.

[:en] The road is open to the movement of pedestrians, animals and vehicles.

Sarrak paidal chalne walon, janwaron aur gariyon ki movement ke liye khuli hai .

[:es]La vía está abierta a la circulación de peatones, animales y vehículos. [:]

142 / 461

Le macchine operatrici semoventi possono trasportare fino a quattro passeggeri.

[:en] Self-propelled construction machinery can carry up to four passengers.

Khud se chalne wali construction machinery 4 musafiron ko le ja sakti hai

[:es]La maquinaria de construcción autopropulsada puede transportar hasta cuatro pasajeros[:]

143 / 461

Non tutti i veicoli a motore a due ruote vengono classificati ciclomotori

[:en] Not all two-wheeled motor vehicles are classified as mopeds

Tamam 2 wheels wali motor gariyon ko moped ke tor par categorise nahi kiya jata hai .

[:es] No todos los vehículos de motor de dos ruedas se clasifican como ciclomotores[:]

144 / 461

Una zona a traffico limitato è un'area nella quale è consentito solo il transito di ciclomotori e biciclette

A restricted traffic area is an area in which only mopeds and bicycles are allowed to pass through

Aik limited traffic area aik aisa ilaqa hai jahan se sirf moped aur cycles ko guzarnay ki ijazat hai

145 / 461

Il passo carrabile è un salvagente circolare per i pedoni

[:en] The driveway is a circular lifesaver for pedestrians

Drive way paidal chalne walon ke liye aik circular life saver hai

[:es]La zona de remolque es un salvavidas circular para los peatones. [:]

146 / 461

La strada rappresentata, di norma, ha due carreggiate a doppio senso di circolazione.

[:en] The road represented, as a rule, has two carriageways with two-way traffic.

Ek usool k taur par, jis sarrak ko show kiya gya hai 2 way traffic ke sath 2 carriage ways hain.

[:es]La vía representada, por regla general, tiene dos calzadas de doble sentido de circulación[:]

147 / 461

Le macchine operatrici possono circolare ad una velocità superiore a 50 km/h.

[:en] The operating machines can circulate at a speed exceeding 50 km/h.

Operating machine 50km/h se ziyada ki speed se move kar sakti hain.

[:es]Las máquinas en funcionamiento pueden circular a una velocidad superior a 50 km/h[:]

148 / 461

La corsia di accelerazione serve ad entrare correttamente in autostrada.

[:en] The acceleration lane is used to enter the motorway correctly.

Motor way mein sahih tareeqay se enter honay ke liye accelerator lain ka istemaal kyajata hai .

[:es]El carril de aceleración sirve para entrar correctamente en la autopista [:]

149 / 461

La corsia è una strada a scorrimento veloce.

[:en] The lane is a fast road.

Lane aik taiz speed wali sarrak hai.

[:es]El carril es un camino rápido [:]

150 / 461

I quadricicli non leggeri, ai fini della circolazione, sono equiparati ai ciclomotori.

[:en]Non-light quadricycles, for the purposes of circulation, are treated as mopeds.                                                                                                                                              

Circulation ke maqasid ke liye wazni quadri cycles ko moped hi samjha jata hai .

[:es] Los cuadriciclos no ligeros, a efectos de circulación, tienen la consideración de ciclomotores.[:]

151 / 461

Il conducente, quando un pedone non vedente con il bastone bianco attraversa la strada fuori dalle striscepedonali, deve dargli la precedenza solo se l'attraversamento pedonale dista oltre 100 metri.

[:en] When a blind pedestrian with a white stick crosses the road outside the pedestrian crossing, the driver mustgive way only if the pedestrian crossing is more than 100 meters away.

Jab safaid chhari ke sath aik blind paidal chalne wala special crossing ke bahar sarrak cross karta hai,to driver ko sirf is soorat mein rasta dena chahiye jab paidal chalne walon ki crossing 100 meter se ziyada door ho.

[:es]Cuando un peatón ciego con bastón blanco cruza la vía fuera del paso de peatones, el conductor debe ceder el paso sólo si el paso de peatones está a más de 100 metros de distancia.[:]

152 / 461

Le strade extraurbane principali sono provviste di corsie di accelerazione per l'ingresso.

[:en]The main country roads are provided with acceleration lanes for entry.

Mulk ki important sarkon mein entry ke liye accelerator lane provide ki gayi hain .

[:es] Las principales carreteras suburbanas están provistas de carriles de aceleración para la entrada.[:]

153 / 461

I tricicli a motore sono costituiti da un motociclo e un sidecar.

[:en] Motor tricycles consist of a motorcycle and a sidecar.

Motor try cyclen aik motorcycle aur aik side car par mushtamil hoti hain .

[:es]Los triciclos de motor consisten en una motocicleta y un sidecar.[:]

154 / 461

L'isola di traffico serve per il transito dei pedoni

[:en] The traffic island is used for the transit of pedestrians

Traffic area paidal chalne walon ki movement ke liye istemaal hota hai .

[:es] La isleta se utiliza para el tránsito de peatones [:]

155 / 461

La corsia è una parte della carreggiata che consente la circolazione di una sola fila di veicoli.

[:en] The lane is a part of the carriageway that allows the circulation of only one line of vehicles.

Lane Carriage way ka aik hissa hai jo gariyon ki sirf aik line ki circulation ki ijazat deta hai.

[:es]El carril es una parte de la calzada que permite la circulación de una sola fila de vehículos[:]

156 / 461

Si definiscono autovetture tutti i veicoli a motore che hanno la trazione posteriore

[:en] Passenger cars are defined as all motor vehicles that have rear-wheel drive

Musafir krain ki tareef un tamam motor gariyon ke tor par ki jati hai jin ke pichlay wheels ki drive hoti hai.

[:es]Los autoventuras se definen como a todos los vehículos de motor que tienen tracción trasera [:]

157 / 461

La strada rappresentata è composta da tre corsie.

[:en] The road shown consists of three lanes.

Dikhayi gayi sarrak 3 lanes se bani hui hai.

[:es]La carretera que se muestra consta de tres carriles.[:]

158 / 461

Le strisce retroriflettenti laterali devono essere apposte sugli autocarri di massa complessiva a pieno carico inferiore a 3,5 tonnellate.

[:en]The side retro-reflective strips must be affixed to trucks with a total mass with full load of less than 3.5 tons.

Side retro retro-reflective strips ko 3.5 ton se kam ke total load ke walay trucs par lagaya jana chahiye.

[:es]Las tiras retrorreflectantes laterales deben colocarse en camiones con una masa total con carga completa inferior a 3,5 toneladas.[:]

159 / 461

Un incidente, anche a bassa velocità, potrebbe creare gravi problemi fisici a pedoni, ciclisti e motociclisti, se coinvolti.

[:en] An accident, even at low speed, could create serious physical problems for pedestrians, cyclists and motorcyclists if involved.

Koi accident, chahay kam speed par hi ho, paidal chalne walon, cyclists aur motorcycle sawaron ke liye sakht physical issues peda kar sakta hai .

[:es] Un accidente, incluso a baja velocidad, podría crear serios problemas físicos para peatones, ciclistas y motociclistas si estuvieran involucrados.[:]

160 / 461

Nella strada rappresentata, la corsia centrale è a doppio senso di circolazione.

[:en] In the road shown, the central lane is two-way traffic.

Dikhayi gayi sarrak mein, central lane 2 way traffic hai .

[:es]En la carretera que se muestra, el carril central es de doble sentido[:]

161 / 461

Nelle aree pedonali possono transitare gli autoveicoli dei vigili del fuoco, con luce lampeggiante blu e sirena in funzione.

[:en] In pedestrian areas, fire brigade vehicles can pass, with flashing blue lights and sirens.

Paidal chalne walay jagon mein, fire brigade ki gariyaan chamakti blue lights aur syren ke sath guzar sakti hain.

[:es]En las zonas peatonales, pueden pasar vehículos de bomberos, con luces azules intermitentes y sirenas. [:]

162 / 461

Quando un pedone che spinge la carrozzina per bambini attraversa la carreggiata bisogna dargli la precedenza solo se attraversa da sinistra a destra.

[:en] When a pedestrian pushing a pram crosses the roadway, he must give way only if he crosses from left to right.

Doosri gariyon ke sath line mein safar karte waqt, sirf gaari ko nah dekhen is se pehlay, lekin traffic ki condition ko jannay ke liye faaslay par bhi dhayan dena zaroori hai .

[:es] Cuando un peatón que empuja un cochecito cruza la calzada, debe ceder el paso sólo si cruza de izquierda a derecha.[:]

163 / 461

Nella strada rappresentata, per ogni senso di marcia, le corsie di centro e di sinistra sono dedicate, di norma, al sorpasso

[:en] In the road shown, for each direction of travel, the center and left lanes are normally dedicated to overtaking

Dikhayi gayi sarrak mein, safar ki har simt ke liye, center aur leftlane normally over taking ke liye specified hoti hain .

[:es]En la carretera mostrada, para cada sentido de circulación, los carriles central e izquierdo están normalmente dedicados a adelantar [:]

164 / 461

Sulle macchine agricole e sui loro rimorchi è consentito il trasporto di persone in piedi.

[:en] The transport of standing persons is permitted on agricultural machines and their trailers.

Agricultural machines aur un ke trailers par kharray afraad ki movement ki ijazat hai .

[:es]Se permite el transporte de personas de pie en máquinas agrícolas y sus remolques.[:]

165 / 461

La corsia di accelerazione serve per rientrare sulla carreggiata dell’autostrada dopo che si è usciti da un’area di servizio.

[:en] The acceleration lane is used to rejoin the motorway carriageway after exiting a service area.

Accelerator lane kisi service area se bahar niklny ke baad motorway carriage way mein phir se shamil honay ke liye istemaal hoti hai.

[:es]El carril de aceleración se utiliza para reincorporarse a la calzada de la autopista después de salir de un área de servicio[:]

166 / 461

Il conducente che partecipa a gare di velocità non autorizzate su aree pubbliche è punito con lareclusione.

[:en] The driver who participates in unauthorized speed contests on public areas is punished withimprisonment.                                                                                        

Public places par not-allowed speed ke muqablon mein hissa lainay walay driver ko qiad ki Saza hoti hai.

[:es] El conductor que participe en concursos de velocidad no autorizados en la vía pública será sancionado con prisión [:]

167 / 461

Sulle strade extraurbane principali i ciclomotori possono transitare.

[:en] Mopeds can pass on the main extra-urban roads.

Moped important non urban roads par guzar satke hain .

[:es]Los cuatriciclos ligeros pueden circular por las principales vías extraurbanas [:]

168 / 461

Le macchine agricole possono trasportare fino a quattro passeggeri.

[:en] Agricultural machines can carry up to four passengers.

Agricultural machines 4 musafiron ko le ja sakti hain .

[:es]Las máquinas agrícolas pueden transportar hasta cuatro pasajeros[:]

169 / 461

La corsia può essere di decelerazione.

[:en] The lane may be a deceleration lane.

Lane slow lane ho sakti hai .

[:es]El carril puede ser un carril de desaceleración[:]

170 / 461

In un centro abitato bisogna essere più attenti, prudenti e tolleranti, a causa del maggior numero di utenti che interagiscono nell'ambiente urbano.

[:en] In a built-up area you need to be more careful, prudent and tolerant, due to the greater number of users interacting in the urban environment.

Shehri mahol mein consumers ki ki ziyada tadaad ki wajah se newly built-up area mein aap ko ziyada careful, hooshiyar aur patient rehne ki zaroorat hai,

[:es]En una zona urbanizada hay que ser más cuidadoso, prudente y tolerante, debido al mayor número de usuarios que interactúan en el entorno urbano[:]

171 / 461

Quando la carreggiata è occupata da ciclisti o pedoni, per sorpassarli è prudente mantenere un'adeguata distanza di sicurezza laterale.

[:en] When the roadway is occupied by cyclists or pedestrians, it is prudent to maintain an adequate lateral safety distance to overtake them.

Jab sarrak par cyclists ya paidal chalne walon ka qabza hota hai, to un se agay niklny ke liye munasib faasla maintain rakhna samajhdaari ki baat hai .

[:es]Cuando la calzada esté ocupada por ciclistas o peatones, es prudente mantener una adecuada distancia lateral de seguridad para adelantarles [:]

172 / 461

In una carreggiata extraurbana del tipo rappresentato si può sempre marciare per file parallele

[:en] In a non-urban carriageway of the type shown, it is always possible to travel in parallel rows

Tasveer walay ghair shehri carriageway way mein, seedhi lines mein safar karna hamesha mumkin hota hai .

[:es]En una calzada no urbana del tipo mostrado, siempre es posible circular en filas paralelas [:]

173 / 461

Quando le persone anziane attraversano la carreggiata bisogna tenere presente che hanno i riflessi più rapidi e quindi attraversano con più accortezza.

[:en] When elderly people cross the road, it should be borne in mind that they have quicker reflexes and therefore cross more carefully.

Jab boorhay log sarrak paar karte hain to is baat ko zehen mein rakhna chahiye ke shayad woh adaigi nah karen .gariyon par munasib tawajah

[:es] Cuando las personas mayores cruzan la calzada hay que tener en cuenta que tienen reflejos más rápidos y por tanto cruzan con más cuidado.[:]

174 / 461

Le autocaravan (camper) sono veicoli destinati alla costruzione e alla manutenzione di opere stradali

[:en] Motor caravans (campers) are vehicles intended for the construction and maintenance of road works

Motorhomes (camper)woh gariyaan hain jin ka maqsad sarrak ke kamon ki construction aur maintenance karna hai.

[:es]Las autocaravanas (campers) son vehículos destinados a la construcción y mantenimiento de obras viales[:]

 

175 / 461

I tricicli a motore sono soggetti a revisione dopo quattro anni dalla prima immatricolazione, successivamente ogni due anni.

[:en]Motor tricycles are subject to inspection four years after first registration, and then every two years thereafter.

Motor tri-cycles pehlay registration ke 4 saal baad aur phir is ke baad har 2 saal baad checkup krwanay k paband hain .

[:es]Los triciclos de motor están sujetos a inspección cuatro años después del primer registro y luego sucesivamente cada dos años [:]

176 / 461

La strada rappresentata è composta da otto corsie.

[:en] The road shown consists of eight lanes.

Dikhayi gayi sarrak 8 lanes se bani hai .

[:es]La carretera que se muestra consta de ocho carriles.[:]

177 / 461

Il conducente deve dare la precedenza al pedone non vedente con il bastone bianco che attraversa la strada fuori dalle strisce pedonali, anche se non è accompagnato da un cane guida.

[:en]The driver must give way to the blind pedestrian with the white stick who crosses the road outside the pedest Driverrian crossing, even if he is not accompanied by a guide.

dog ko safaid chhari se nabina paidal chalne walay ko rasta dena chahiye jo paidal chalnewalay crossing ke bahar sarrak paar karta hai, chahay is ke sath guide kutta nah ho .

[:es]El conductor deberá ceder el paso al peatón invidente con bastón blanco que cruce la calzada fuera del paso de peatones, aunque no vaya acompañado de un perro guía [:]

178 / 461

I tricicli a motore sono costituiti da un motociclo e un sidecar.

[:en] Motor tricycles consist of a motorcycle and a sidecar.

Motor try cyclen aik motorcycle aur aik side car par mushtamil hoti hain .

[:es]Los triciclos de motor consisten en una motocicleta y un sidecar.[:]

179 / 461

In vicinanza di un attraversamento pedonale, il conducente deve aspettarsi dai bambini una reazione rapida e un comportamento corretto

[:en] When approaching a pedestrian crossing, the driver must expect a quick reaction and correct behavior from children

Paidal chalne walay crossing ke qareeb pounchanay par, driver ko bachon se fori reaction aur theek ravayye ki expectation karni chahiye .

[:es]Al acercarse a un paso de peatones, el conductor debe esperar una reacción rápida y un comportamiento correcto de los niños.[:]

180 / 461

Nelle aree pedonali possono transitare i trattori stradali, con velocità non superiore a 30 km/h.

[:en] Tractor units may travel in pedestrian areas at speeds not exceeding 30 km/h.

Tracktor unit paidal chalne walay ilaqon mein 30 km/h se ziyada ki speed se safar kar satke hain.

[:es]Los tractores podrán circular en zonas peatonales a una velocidad no superior a 30 km/h [:]

181 / 461

Il diritto di precedenza non autorizza il conducente ad attraversare l'incrocio senza usare prudenza
The right of way does not authorize the driver to cross the intersection without using caution                                                                                                                          Rastay ka haq driver ko careful huway bina chowk ko cross karne ki jazat nahi deta

182 / 461

Nelle aree pedonali possono transitare i quadricicli a motore, purché non superino la velocità di 50 km/h.

[:en] Motorized quadricycles can pass through pedestrian areas, provided they do not exceed a speed of 50 km/h.

Motorized quadri cycles paidal chalne wali jagon se guzar sakti hain, shart ye hai k un ki speed 50km/h se ziyada na ho.

[:es] Los cuatriciclos motorizados pueden circular por zonas peatonales, siempre que no superen una velocidad de 50 km/h [:]

183 / 461

Quando si viaggia in fila con altri veicoli, è opportuno spostarsi al centro della carreggiata, percontrollare la situazione del traffico.

[:en] When traveling in line with other vehicles, one must not limit oneself to observing only the vehicle in front, but one must also pay attention in the distance, to check the traffic situation.

Doosri gariyon ke sath line mein safar karte waqt, road way ke beech mein jane ka mahswara diya jata hai ,traffic ki condition ko check karne ke liye.

[:es] Cuando circule en cola con otros vehículos, se recomienda desplazarse al centro de la calzada, para comprobar la situación del tráfico.[:]

 

184 / 461

Le persone anziane che attraversano la carreggiata sono esposte a maggiori pericoli, perché potrebbero valutare male la velocità dei veicoli che sopraggiungono.

[:en] Elderly people crossing the roadway are exposed to greater dangers, because they could misjudge the speed of oncoming vehicles.

Sarrak paar karne walay buzurag afraad ko ziyada khatray hotay hain, kyunki woh anay wali gariyon ki speed ka ghalat andaza laga satke hain .

[:es]Las personas mayores que cruzan la calzada están expuestas a mayores peligros, ya que podrían calcular mal la velocidad de los vehículos que saproximan[:]

185 / 461

Il passaggio a livello è caratterizzato dalla presenza di un sottopassaggio

[:en] Paas ki mojoodgi ki surat mein hi level crossing hoti hai.

Level crossing aik railway ya tram over paas hai .

[:es]El paso a nivel se caracteriza por la presencia de un paso inferior[:]

186 / 461

In vicinanza di un attraversamento pedonale, il conducente deve considerare che i bambini potrebbero avanzare sulle strisce, per poi tornare indietro improvvisamente, senza motivo apparente

[:en] In the vicinity of a pedestrian crossing, the driver must consider that children could advance on the crossing, and then suddenly turn back, for no apparent reason

Paidal chalne walay crossing ke aas paas mein, driver ko is baat par ghhor karna chahiye ke bachay crossing par agay barh satke hain, aur phir baghair kisi wajah ke, achanakpeechay b murr satke hain .

[:es]En las proximidades de un paso de peatones, el conductor debe tener en cuenta que los niños pueden avanzar en el paso y luego retroceder repentinamente, sin motivo aparente.[:]

187 / 461

Si definisce autovettura il veicolo blindato e appositamente attrezzato per il trasporto di valori

[:en] A motor vehicle is defined as an armored vehicle specially equipped for the transport of valuables

Aik motor gaari ki tareef aik baktar band gaari ke tor par ki jati hai jo khaas tor par movement ke liye equipped hoti hai.

[:es]Un vehículo de motor se define como un vehículo blindado especialmente equipado para el transporte de objetos de valor [:]

188 / 461

La corsia può essere destinata alla normale marcia dei veicoli.

[:en] The lane can be used for the normal movement of vehicles.

Lane ko gariyon ki normal movement ke liye istemaal kiya ja sakta hai.

[:es]El carril puede ser utilizado para la circulación normal de vehículos [:]

189 / 461

Se, uscendo da un sentiero fangoso, si sporca notevolmente la strada, si può incorrere in una sanzione amministrativa

[:en] If, going off a muddy path, the road becomes significantly dirty, you may incur an administrative fine

Agar, keechar bharay rastay se jatay hue, sarrak clear tor par gandi ho jati hai, to aap koin administrative fine dena par sakta hai .

[:es]Si, al salir de un camino embarrado, el camino se ensucia significativamente, puede incurrir en una multa administrativa [:]

190 / 461

Il marciapiede è una parte della strada dove, di norma, è consentita la sosta deiciclomotori.

[:en] The sidewalk is a part of the road where, as a rule, mopeds are allowed to park.

Foot path sarrak ka aik hissa hai jahan, aik rule ke tor par, moped kopark karne ki ijazat hai .

[:es]La acera es una parte de la carretera donde, por regla general, se permite estacionar ciclomotores.[:]

191 / 461

In un passaggio a livello si può trovare un dispositivo di segnalazione acustica

[:en] An acoustic signaling device can be found at a level crossing

Aik fabricated signaling device level crossing par mil sakti hai .

[:es]Un dispositivo de señalización acústica se puede encontrar en un paso a nivel [:]

192 / 461

Nella strada rappresentata, per ogni senso di marcia, la corsia di centro è dedicata, di norma, alla marcia ordinaria.

[:en] In the road shown, for each direction of travel, the center lane is normally dedicated to ordinary traffic.

Dekhi gayi sarak mein, safar ki har direction ke liye, central lane normal traffic k liye fixed hoti hai.

[:es]En la carretera que se muestra, para cada sentido de circulación, el carril central normalmente está dedicado al tráfico ordinario.[:]

193 / 461

Alla guida di un veicolo, in vicinanza di una piazzola di fermata di autobus per scolari, occorre fare attenzione allo scuolabus, che dopo la fermata farà sicuramente retromarcia

[;en] When driving a vehicle, near a bus stop for schoolchildren, be careful of the school bus, which will certainly reverse after the stop

Gaari drive karte waqt, school ke bachon ke liye bus stop ke qareeb, school busse careful ho jain, jo yakeeni tor par stop ke baad ulat jaye gi

[:es] Cuando conduzca un vehículo, cerca de una parada de autobús para escolares, tenga cuidado con el autobús escolar, que seguramente revertirá después de la parada [:]

194 / 461

Il conducente di un veicolo non può pretendere di passare per primo quando sorge il dubbio che non gli venga concessa la precedenza.

[:en] The driver of a vehicle cannot expect to pass first when there is a doubt that he will not be given the right of way.                                                                               

Motocycle driver foot path par park kar sakta hai chahay parking ki koi specific jagah nah ho .

[:es] El conductor de un vehículo no puede esperar pasar primero cuando existe la duda de que no se le dará el derecho de paso.[:]

195 / 461

Nella strada rappresentata, per ogni senso di marcia, la corsia di destra è dedicata, di norma, al sorpasso.

[:en] On the road shown, for each direction of travel, the right lane is normally dedicated to overtaking.

Dikhayi gayi sarrak par, safar ki har direction ke liye, right lane normally over taking ke liye specified hoti hai .

[:es]En la carretera indicada, para cada sentido de circulación, el carril derecho suele estar destinado a los adelantamientos.[:]

196 / 461

Una zona a traffico limitato è un'area nella quale può essere limitata la circolazione solo di particolari categorie di veicoli.

[:en] A restricted traffic area is an area in which the circulation of only particular categories of vehicles can be restricted.

Aik mehdood traffic area aik aisa ilaqa hai jahan motor gariyon ki amad o raft bilkul b ijazat nahi.

[:es]Una zona de tráfico restringido es una zona en la que sólo se puede restringir la circulación de determinadas categorías de vehículos.[:]

197 / 461

L'isola di traffico a raso è costituita da zebrature di colore bianco

[:en] The traffic island at ground level is made up of white stripes

Zameeni satah par traffic ka area safaid strips se bana hai.

[:es]La isla de tráfico a nivel del suelo se compone de franjas blancas [:]

 

198 / 461

Quando si viaggia dietro in fila con altri veicoli, è opportuno spostarsi il più possibile a sinistra, per creare una corsia libera a destra.

[:en] When traveling behind in line with other vehicles, it is advisable to move as far to the left as possible, to create a clear lane on the right.

Doosri gariyon ke sath line mein peechay safar karte waqt, yeh mahswara diya jata hai ke jahan tak mumkin ho left side par jayen, left side pe ek clear lane bnanay k liye.

[:es]Cuando viaja detrás en línea con otros vehículos, es una buena idea moverse lo más a la izquierda posible, para crear un carril libre a la derecha [:]

199 / 461

Alla guida di un veicolo, in vicinanza di una piazzola di fermata di autobus che trasporta scolari, occorre fare attenzione ai bambini che potrebbero aver iniziato ad attraversare la carreggiata nascosti dall'autobus.

[:en] When driving a vehicle, near a bus stop pitch carrying schoolchildren, be careful of children who may have started to cross the road hidden by the bus.

Gari drive karte waqt, school ke bachon ko le jane walay bus stop ke qareeb, un bachon se door rahen jo shayad bus se chup kar sarak paar karna shuru kar chuke hon.

[:es] Cuando conduzca un vehículo, cerca de una parada de autobús con niños en edad escolar, tenga cuidado con los niños que pueden tener comenzó a cruzar la calle escondido por el autobús [:]

200 / 461

I rimorchi leggeri sono quelli di massa massima a pieno carico fino a 750 kg.

[:en] Light trailers are those with a maximum fully laden mass of up to 750 kg.

Halkay trollers woh hotay hain jin ka load k sath ziada se ziada wazan 750kg tak hota hai .

[:es] Los remolques ligeros son aquellos con una masa máxima a plena carga de hasta 750 kilos [:]

 

201 / 461

Le autocaravan (camper) sono veicoli aventi una speciale carrozzeria per essere adibiti al trasporto ed all'alloggio al massimo del numero di persone indicato nella carta di circolazione.

[:en] Motor caravans (campers) are vehicles with a special bodywork to be used for transport and accommodation for up to the number of people indicated in the vehicle registration document.

Motorhomes (camper) woh gariyaan hain jo mustaqil tor par logon ki movement aurresidence ke liye istemaal hoti hain.

[:es]Las autocaravanas (campers) son vehículos con una carrocería especial destinados al transporte y alojamiento de hasta el número de personas indicado en el documento de matriculación del vehículo.[:]

202 / 461

Il pannello in figura segnala il trasporto di carichi sporgenti.

[:en] The panel in the figure signals the transport of protruding loads.

Tasveer mein diya gya panel phailay hue load ki transportation ka ishara karta hai .

[:es]El panel de la figura señala el transporte de cargas sobresalientes [:]

203 / 461

In una carreggiata extraurbana del tipo rappresentato le corsie interne sono, di norma, riservate al sorpasso

[:en] In a non-urban carriageway of the type shown, the inside lanes are normally reserved for overtaking

Tasveer walay carriageway way mein, andar ki lanes aam tor par over taking ke liye special hoti hain

[:es] En una calzada no urbana del tipo mostrado, los carriles interiores normalmente están reservados para adelantamientos.[:]

204 / 461

I motocicli sono soggetti a revisione dopo quattro anni dalla prima immatricolazione, successivamente ogni due anni.

[:en] Motorcycles are subject to inspection four years after first registration, and then every two years thereafter.

Motorcycles pehlay registration ke 4 saal baad aur phir is ke baad har 2 saal baad checkup krwanay k paband hain.

[:es] Las motocicletas están sujetas a inspección cuatro años después del primer registro, y luego cada dos años después[:]

205 / 461

Nelle strade extraurbane principali non vi sono curve né dossi.

[:en] There are no bends or bumps on the main extra-urban roads.

Important Non urban roads par koi turn ya rukawat nahi hain .

[:es]No existen curvas ni baches en las principales vías extraurbanas [:]

206 / 461

L'isola di traffico può essere a raso o in rilievo (rialzata)

[:en] The traffic island can be flush or raised (raised)

Traffic area ko up ya down kiya ja sakta hai.

[:es]La isla de tráfico puede estar al ras o elevada (elevada)[:]

207 / 461

In un passaggio a livello si possono trovare le luci rosse.

[:en] At a level crossing you can find red lights.

Level crossing par aap ko surkh roshniyan mil sakti hain .

[:es]En un paso a nivel puedes encontrar luces rojas [:]

208 / 461

Bisogna usare particolare prudenza nei confronti dei conducenti che hanno conseguito la patente di guida in uno Stato estero.

[:en] Particular caution must be exercised towards drivers who have obtained their driving license in a foreign country.

Un drivers ke liye especially careful rehna chahiye jinhon ne apna driving licence ghair mulk mein liya hai .

[:es] Se debe tener especial precaución con los conductores que han obtenido su autorización para conducir licencia en un país extranjero [:]

209 / 461

Il marciapiede è una parte della strada, rialzata o delimitata in altro modo, riservata ai pedoni.

[:en] A sidewalk is a portion of the road, raised or otherwise delimited, reserved for pedestrians.

Footpath sarrak ka paidal chalne walon ke liye special hissa hai, Ye sarak se thora ooncha ya delimited hota hai.

[:es] Una acera es una parte de la carretera, elevada o delimitada de otra manera, reservada para los peatones.[:]

210 / 461

I quadricicli leggeri alimentati a benzina hanno cilindrata del motore inferiore o pari a 50 cm3.

[:en] Petrol-powered light quadricycles have engine displacement less than or equal to 50 cm3 .                                                                                                                              

Petrol se chalne wali light quadricycles mein engine ki displacement 50 cm3 se kam ya is ke barabar hoti hai.

[:es] Los cuatriciclos ligeros de gasolina tienen una cilindrada inferior o igual a 50 cm3 [:]

211 / 461

Il passo carrabile è una strada riservata ai carri trainati da animali

The driveway is a road reserved for carts pulled by animals

Drive way aik sarrak hai jo ‘janwaron se khenchi jane wali gariyon’ ke liye special hai .

212 / 461

La strada rappresentata è composta da tre carreggiate.

[:en] The road shown consists of three carriageways.

Dikhayi gayi sarrak 3 carriage ways se bani hui hai .

[:es]La carretera que se muestra consta de tres calzadas.[:]

213 / 461

Il conducente deve fermarsi e dare la precedenza al pedone non vedente con il bastone bianco che si accinge ad attraversare la strada fuori dalle strisce pedonali.

[:en]The driver must stop and give way to the blind pedestrian with the white stick who is about to cross the road outside the pedestrian crossing.

Driver ko safaid chhari ke sath nabina paidal chalne walay k liye rukna chahiye aur rasta dena chahiye, chahay wo paidal chalne walay crossing ke bahar se hi sarrak cross karne wala hi ho.

[:es]El conductor debe detenerse y ceder el paso al peatón ciego con el bastón blanco que está a punto de cruzar la calle fuera del paso de peatones.[:]

214 / 461

vLa corsia di accelerazione serve per uscire da una piazzola di sosta.

[:en] The acceleration lane is used for exiting a lay-by.

Accelerator lane lay-by se bahar niklny ke liye istemaal hoti hai.

[:es]El carril de aceleración se utiliza para salir de un área de descanso [:]

215 / 461

I quadricicli non sono autoveicoli.

[:en] Quadricycles are not motor vehicles.                                                                                                                                                                                                                                      

Quadricycles motor gariyaan nahi hain.

[:es] Las cuadriciclos no son vehículos de motor[:]

216 / 461

L'autostrada è a carreggiate indipendenti o separate da spartitraffico.

[:en] The motorway has independent carriageways or carriageways separated by traffic dividers.

Motor way mein automatice carriage ways ya rastay hotay hain jo traffic divider se allag hotay hain .

[:es]La autopista tiene calzadas independientes o calzadas separadas por divisores de tráfico [:]

217 / 461

La strada è qualsiasi area asfaltata, limitata lateralmente dagli attraversamenti pedonali.

[:en[ Road is any paved area, limited laterally by pedestrian crossings.

Sarrak koi bhi pukhta jaga hai, jo paidal chalne walon ki crossing ke zariye limit ki gai hai.

[:es]Carretera es cualquier área pavimentada, limitada lateralmente por pasos de peatones [:]

218 / 461

La corsia di accelerazione facilita l'ingresso dei veicoli in autostrada o su strade extraurbane principali.

[:en] The acceleration lane makes it easier for vehicles to enter motorways or main country roads.

Accelerator lane gariyon ke liye motor ways ya mulk ki important sarkon mein enter hona aasaan banati hai.

[:es] El carril de aceleración facilita que los vehículos entren en autopistas o carreteras rurales principales [:]

219 / 461

Quando le persone anziane attraversano la carreggiata non bisogna avvicinarsi troppo con il veicolo, per evitare che si sentano minacciati e reagiscano con movimenti pericolosi.

[:en] When elderly people cross the roadway, they should not get too close with the vehicle, to prevent them from feeling threatened and reacting with dangerous movements.

Jab boorhay log sarrak paar karte hain, to inhen gaari ke ziyada qareeb nahi jana chahiye, taakay unhain zyada khatra feel na ho aur wo dangerous reaction na dain.

[:es] Cuando las personas mayores cruzan la calzada, no deben acercarse demasiado al vehículo, para evitar que se sientan amenazados y reaccionen con movimientos peligrosos[:]

220 / 461

L'autovettura è un veicolo a motore con quattro ruote, destinato al trasporto di massimo nove persone, compreso il conducente.

[:en] The car is a motor vehicle with four wheels, intended for the transport of up to nine people, including the driver.

Car 4 wheels wali motor gaari hai, jis ka maqsad driver samait 9 afraad tak ki transportation hai.

[:es]La furgoneta(turismo) es un vehículo a motor de cuatro ruedas, destinado al transporte de hasta nueve personas, incluido el conductor. [:]

221 / 461

La strada extraurbana principale non ha incroci a raso che l'attraversano.

[:en] The main suburban road has no crossroads crossing it.

Gali mein footpath shaamil nahi hain. Sarrak mein kandhay shaamil nahi hain.

[:es]La carretera suburbana principal no tiene cruces que la crucen.[:]

222 / 461

Il conducente, in vicinanza di un posteggio riservato ai taxi, deve rallentare ed eventualmentefermarsi se vi sono pedoni che attraversano la strada, senza guardare .

[:en] The driver, near a stand reserved for taxis, must slow down and possibly stop if there arepedestrians crossing the road, without looking .                             

Driver, taxis ke liye special stand ke qareeb, apni speed kam kere aur agr ho sakytu ruk jayen agar paidal chalne walay sarrak bina dekhay cross kr rahay hoon.

[:es] El conductor, cerca de una parada reservada para taxis, debe reducir la velocidad y eventualmente detenerse si hay peatones cruzando la calle, sin mirar[:]

223 / 461

Quando vi sono bambini fermi al semaforo bisogna usare prudenza, perché può accadere che si spingano a vicenda, finendo sulla carreggiata.

[:en] When there are children stopped at the traffic lights, caution must be exercised, because it may happen that they push each other, ending up on the road.

Jab traffic lights par bachay ruke hon to dhayan rakhna chahiye, kyunki aisa ho sakta hai ke woh aik dosray ko dhaka day kar sarrak par aa jayen.

[:es]Cuando hay niños parados en los semáforos hay que tener precaución, porque puede ocurrir que se empujen entre ellos, acabando en la calzada[:]

224 / 461

Il limite massimo di velocità sulle strade extraurbane secondarie è di 90 km/h per i motocicli

[:en] The maximum speed limit on secondary extra-urban roads is 90 km/h for motorcycles

Secndary extra urban roads par maximum speed limit 90 km/h un musafir cars ke liye hai jo motorcycle trailors ko pull krti hai

[:es] El límite máximo de velocidad en vías extraurbanas secundarias es de 90 km/h para motocicletas[:]

225 / 461

Il conducente del motociclo puo parcheggiare sul marciapiede anche se non vi sono appositi spazi di posteggio

El conductor de la motocicleta puede estacionar en la acera incluso si no ha espacios de estacionamiento designados

226 / 461

L'autovettura non può avere più di nove posti, compreso il conducente

[:en] The car cannot have more than nine seats, including the driver

Car mein driver ko mila k 9 se ziyada seats nahi ho sakteen.

[:es]La furgoneta(turismo) es un vehiculo de pasajeros con diez asientos en total, incluido el conductor.[:]

227 / 461

Il marciapiede è una parte della carreggiata
The sidewalk is a part of the roadway                                                                                                                                                                                                                                    Foot path sarrak ka hissa hai .

228 / 461

Il conducente di un motociclo può fare lo slalom tra i veicoli fermi al semaforo.

[:en] A motorcycle driver can wedge between stopped vehicles at traffic lights .                                                                                                                                                              

Aik motorcycle driver traffic lights par ruki hui gariyon ke darmiyan phisal sakta hai.

[:es]Un conductor de motocicleta puede meterse entre los vehículos detenidos en los semáforos[:]

229 / 461

La guida dei quadricicli non leggeri è consentita già al compimento del quattordicesimo anno di età.

[:en] The driving of non-light quadricycles is already permitted at the age of fourteen.

14 saal ki umar mein bina light cycle chalanay ki pehlay hi ijazat hai .

[:es]La conducción de cuatriciclos no ligeros ya está permitida a los catorce años [:]

230 / 461

L'isola di traffico corrisponde, in genere, al centro storico della città

[:en] The traffic island generally corresponds to the historical center of the city

Traffic area aam tor par city ke historical center se milta hai.

[:es]La isla de tráfico generalmente corresponde al centro histórico de la ciudad. [:]

231 / 461

In un passaggio a livello si possono trovare le barriere

[:en] Barriers can be found at a level crossing

Level crossing par rakawaten mil sakti hain .

[:es]Las barreras se pueden encontrar en un paso a nivel [:]

232 / 461

Allorché di notte, su strada extraurbana, incrociamo un veicolo con fari a luce abbagliante accesi, occorre distogliere lo sguardo dal fascio luminoso per non essere abbagliati

When at night, on a country road, we come across a vehicle with high beam headlights on, you need to look away from the light beam to avoid being dazzled

Jab raat ke waqt, kisi country road par, hum aik gaari ke samnay atay hain jis mein high beam ki headlights on hain, to aap ko chakra jane se bachney ke liye light beam se door dekhna parta hai .

 

233 / 461

Le macchine agricole non possono circolare in autostrada.

[:en] Agricultural machinery cannot circulate on the highway.

Agricultural machinery high way par move nahi kar sakti.

[:es] Maquinaria agrícola no puede circular por la autopista[:]

234 / 461

L'isola di traffico è una parte della strada sulla quale è vietato il transito dei veicoli

[:en] The traffic island is a part of the road on which the transit of vehicles is prohibited

Traffic area sarrak ka woh hissa hai jis par gariyon ki movement ki ijazat nahi hai.

[:es]La isleta es una parte de la calzada en la que está prohibido el tránsito de vehículos

235 / 461

I ciclomotori, per essere definiti tali, devono essere muniti di cambio manuale.

[:en] Mopeds, to be defined as such, must be equipped with a manual gearbox.

Mopeds ki tareef k mutabiq is mein manual gear box hona chahiye.

[:es] Los ciclomotores, para ser definidos como tales, deben estar equipados con una caja de cambios manual [:]

236 / 461

I tricicli a motore non sono soggetti a revisione periodica.

[:en] Motorized tricycles are not subject to periodic inspection.                                                                                                                                                                                                

Motorized tri-cycles ka regular checkup nahi kiya jata.

[:es] Los triciclos motorizados no están sujetos a inspección periódica.[:]

237 / 461

Quando le persone anziane attraversano la carreggiata bisogna tenere presente che potrebbero fermarsi improvvisamente al centro della strada.

[:en] When elderly people cross the road it should be borne in mind that they could suddenly stop in the middle of the road.

Jab boorhay log sarrak paar karte hain to is baat ko zehen mein rakhna chahiye, woh nah left aur na right taraf dekh satke hain.

[:es]Cuando las personas mayores cruzan la vía hay que tener en cuenta que podrían detenerse repentinamente en mitad de la vía [:]

238 / 461

Una zona a traffico limitato è un'area nella quale può essere limitata la circolazione solo a particolari categorie di utenti

[:en] A limited traffic area is an area in which circulation can be limited only to particular categories of users

Aik limited traffic area aik aisa ilaqa hai jis mein gardish sirf musafiron ke specific categories tak mehdood hosakti hai

[:es] Un área de tráfico limitado es un área en la que la circulación puede limitarse solo a categorías particulares de usuarios.[:]

239 / 461

I motocicli con cilindrata di almeno 150 cm3 possono circolare in autostrada.

[:en] Motorcycles with an engine capacity of at least 150 cm3 can circulate on the motorway.

Kam az kam 150 cm3 ke engine ki capacity wali motorcycles motor way par ghoom skti kar sakti hain.

[:es]Por la autopista pueden circular motocicletas con una cilindrada mínima de 150 cm3[:]

240 / 461

L'intersezione (incrocio) a livelli sfalsati comprende strade situate ad altezze diverse

[:en] Intersection (intersection) at staggered levels includes streets located at different heights

Junction (Cross road) mein mukhtalif bulandiyon par mojood sarkain shaamil hain .

[:es] Intersección (intersección) a niveles escalonados incluye calles ubicadas a diferentes alturas[:]

241 / 461

Causa probabile di incidenti dovuti alla struttura della strada può essere regolamentazione semaforica                                                                               

Probable cause of accidents due to the structure of the road may be traffic light regulation

Sarrak ke structure ki wajah se accidents ki possible reason traffic light regulation ho sakti hai .

242 / 461

La strada può comprendere le piste ciclabili.

[:en] The road may include bicycle lanes.

Sarrak mein cycle ki lane shaamil ho sakti hai .

[:es]La carretera puede incluir carriles para bicicletas [:]

243 / 461

Le strade extraurbane principali sono dotate di apposite aree di sosta.

[:en] The main extra-urban roads are equipped with special parking areas.

Important urban roads special parking areas se equipped hain.

[:es] Las principales vías extraurbanas están dotadas de zonas descanzo.[:]

244 / 461

Il passaggio a livello è caratterizzato dalla presenza di un sottopassaggio

[:en] The level crossing is characterized by the presence of an underpass

Paas ki mojoodgi ki surat mein hi level crossing hoti hai.

[:es]El paso a nivel se caracteriza por la presencia de un paso inferior[:]

245 / 461

La carreggiata non comprende i marciapiedi.

[:en] The roadway does not include sidewalks.

Road way mein foot path shaamil nahi hain .

[:es]La calzada no incluye aceras. [:]

246 / 461

L'isola di traffico serve per la fermata dei veicoli

[:en] The traffic island is used for the transit of pedestrians

Traffic area paidal chalnay walon ki movement ke liye istimal hota hai.

[:es]La isleta se utiliza para el estacionamiento de vehiculos [:]

247 / 461

Sono consentite le gare di velocità, anche se non autorizzate, purché partecipino solo due autovetture.

[:en] Speed races are permitted, even if not authorised, provided that only two cars participate.

Taiz raftaar race ki ijazat hai, chahay majaz nah bhi ho, shart ye hai k sirf 2 cars hissa len .

[:es]Las competencias de velocidad están permitidas, aunque no estén autorizadas, siempre que solo participen dos coches.[:]

248 / 461

Quando vi sono bambini fermi al semaforo bisogna usare prudenza, in quanto potrebbero attraversare velocemente la strada anche con il rosso, ritenendo che duri troppo.

[:en] When there are children stopped at the traffic light, caution must be exercised, as they could quickly cross the road even with a red light, believing that it lasts too long.

Jab traffic light par bachay ruke hon to dhayan rakhna chahiye, kyunkay woh jaldi kar satke hain red light ke sath bhi sarrak paar karen.

[:es]Cuando hay niños parados en el semáforo hay que tener precaución, ya que podrían cruzar rápidamente la calzada incluso con semáforo en rojo, creyendo que dura demasiado[:]

249 / 461

L'intersezione (incrocio) a raso richiede di fare attenzione ai veicoli provenienti dalle strade che si incrociano

[:en] The intersection (crossing) at grade requires you to pay attention to vehicles coming from the  crossing roads

Intersection (Crossing) aap se crossing sarkon se anay wali gariyon par dhayan dainay ka taqaza karta hai .

[es] La intersección (cruce) a nivel requiere que preste atención a los vehículos que se aproximan de los caminos que cruzan [:]

 

 

 

250 / 461

In vicinanza di un attraversamento pedonale, il conducente deve arrestarsi se il pedone che attraversa è munito di bastone bianco-rosso; deve solo rallentare se, invece, è munito di bastone bianco.
[:en] In the vicinity of a pedestrian crossing, the driver must stop if the crossing pedestrian is equipped with a white-red stick; he only has to slow down if, on the other hand, he is equipped with a white stick.

Paidal chalne walay crossing ke aas paas mein, agar paidal chalne walon ki crossing red or white stick k sath ho to driver ko rukna chahiye. Usay sirf is soorat mein slow hona parta haijab doosri taraf, woh safaid chhari k sath ho .

[:es]En las proximidades de un paso de peatones, el conductor debe detenerse si el peatón que cruza está equipado con un bastón blanco-rojo; solo tiene que reducir la velocidad si, por el contrario, está equipado con un palo blanco[:]

251 / 461

I tricicli a motore sono veicoli a motore che possono essere condotti senza patente.

[:en] Motor tricycles are motor vehicles that can be driven without a licence .                                                                                                                                                                  

Motor tricycles are motor vehicles that can be driven without a licence.

[:es]Los triciclos a motor son vehículos de motor que se pueden conducir sin licencia.[:]

252 / 461

La carreggiata può essere suddivisa in corsie.

[:en] The roadway can be divided into lanes.

Sarrak ko lane mein divide kiya ja sakta hai.

[:es]La calzada se puede dividir en carriles.[:]

253 / 461

Con la patente di categoria A si possono guidare tutte le macchine agricole

[:en] With the category A license you can drive all agricultural machines                                                                                                                                                                   

Category A licence ke sath aap tamam zarayi machines chala satke hain .

[:es] Con el carnet de categoría A podrás conducir todas las máquinas agrícolas [:]

254 / 461

I caravan (roulottes) sono rimorchi destinati ai lavori agricoli

Las caravanas (roulottes) son remolques destinados a trabajos agrícolas

255 / 461

Il pannello integrativo raffigurato (A) indica di tornare indietro.

[:en] The supplementary panel shown (A) indicates to go back

Dekhaya gaya supplementary panel (A) wapas jane ka ishara karta hai .

[:es] El panel complementario mostrado (A) indica regresar[:] 

256 / 461

Il motociclo è un qualunque veicolo a due ruote.

[:en] A motorcycle is any two-wheeled vehicle .                                                                                                                                                                                                                         

Motorcycle koi bhi two wheels wali gaari hai.

[:es] Una motocicleta es cualquier vehículo de dos ruedas [:]

257 / 461

Il conducente di un veicolo di grandi dimensioni ha, di norma, la precedenza sul conducente di un veicolo più piccolo.

[:en] The driver of a large vehicle usually has priority over the driver of a smaller vehicle.                                                                                                                                           

Barri gaari ke driver ko aam tor par choti gaari ke driver par priority haasil hoti hai .

[:es]El conductor de un vehículo grande suele tener prioridad sobre el conductor de un vehículo más pequeño[:]

258 / 461

I motocicli sono veicoli a due ruote.

[:en] Motorcycles are two-wheeled vehicles.                                                                                                                                                                                                                                      

Motorcycles 2 wheels wali gariyaan hain.

[:es] Las motocicletas son vehículos de dos ruedas.[:]

259 / 461

Bisogna usare maggiore prudenza nei confronti dei conducenti di tricicli a motore

[:en] Greater caution should be exercised towards drivers of motor tricycles

Motor cyclon ke driveron se ziyada careful rahain.

[:es] Se debe tener mayor precaución con los conductores de vehículos de tres ruedas [:]

260 / 461

La strada può essere suddivisa in carreggiate.

[:en] The road can be divided into carriageways.

Sarrak ko carriage ways mein divide kiya ja sakta hai .

[:es]La carretera se puede dividir en calzadas.[:]

261 / 461

Bisogna usare maggiore prudenza nei confronti dei pedoni muniti di bastone bianco, ma non di quelli con bastone bianco-rosso

[:en] Greater caution must be used towards pawns with a white stick, but not those with a red-white stick

Safaid chhari walay paidal logon ke liye ziyada careful raha jaye, lekin surkh safaid chhari walay logon k liye careful rehnay ki zrurat nahi.

[:es] Se debe tener mayor precaución con los peones con palo blanco, pero no con los de palo rojo [:]

262 / 461

L'isola di traffico serve a separare la carreggiata dalla banchina

[:en] The traffic island serves to separate the carriageway from the shoulder

Traffic area carriage way ko raod k kandhay (shoulder) se alag karne ka kaam karta hai.

[:es]La isleta sirve para separar la calzada del arcén [:]

263 / 461

Una zona a traffico limitato è un'area in cui può essere limitata la circolazione dei veicoli solo in alcune ore

[:en] A limited traffic area is an area in which the circulation of vehicles can be restricted only in certain hours

Aik limited traffic area aik aisa ilaqa hai jis mein gariyon ki gardish ho sakti hai. Sirf specific hours mein wo b limited.

[:es] Un área de tráfico limitado es un área en la cual la circulación de vehículos puede ser restringido solo en ciertas horas[:]

 

264 / 461

Il caravan non è un rimorchio.

[:en] The caravan is not a trailer.                                                                                                                                                                                                                                                           

Karwan koi trailor nahi hai .

[:es]La caravana no es un remolque [:]

 

265 / 461

Nelle aree pedonali possono transitare i veicoli al servizio di persone diversamente abili

[:en] Vehicles serving disabled people can pass through pedestrian areas

Mazoor afraad ki khidmat karne wali gariyaan paidal chalne walay ilaqon se guzar sakti hain .

[:es]Los vehículos que prestan servicios a personas con discapacidad pueden pasar por las zonas peatonales[:]

266 / 461

Il pannello in figura è installato posteriormente ai rimorchi o semirimorchi conmassa a pieno carico superiore a 3,5 tonnellate.

[:en]The panel in the figure is installed at the rear of trailers or semi-trailers with afull load weight exceeding 3.5 tons.                                                                                 

Tasweer mein diya gya panel aisay trailer ya semi trailer ke peechay fit kiya gaya hai jis ka wazan 3.5 ton se ziyada hai.

[:es]El panel de la figura se instala en la parte trasera de los remolques o semirremolques con un peso a plena carga superior a 3,5 toneladas [:]

267 / 461

Giungendo alla guida di un veicolo a due ruote in vicinanza di un incrocio, bisogna incolonnarsi dietro gli altri veicoli in attesa                                   

Arriving at the wheel of a two-wheeled vehicle near an intersection, you must line up behind the other waiting vehicles

Aik chorahe ke qareeb 2 wheels wali gaari challate waqt, aap ko intzaar karne wali doosri gariyon ke peechay line mein lagna parta hai .

268 / 461

In una carreggiata del tipo rappresentato si può sorpassare anche in curva

[:en] In a carriageway of the type shown, overtaking is also possible when cornering

Tasveer walay carriageway way mein, corner karte waqt over taking bhi mumkin hai .

[:es]En una calzada del tipo que se muestra, también es posible adelantar en las curvas.[:]

269 / 461

L'isola di traffico è una zona destinata al parcheggio dei veicoli

[:en] The traffic island is an area intended for parking vehicles

Traffic area aik aisa ilaqa hai jo gariyon ki parking ke liye banaya gaya hai .

[:es]La isla de tráfico es una zona destinada al estacionamiento de vehículos [:]

270 / 461

L'isola di traffico facilita la salita e la discesa di passeggeri da tram, filobus e autobus

[:en] The traffic island makes it easier for passengers to get on and off trams, trolleybuses and buses

Traffic area musafiron ke liye trains, trolly buses aur buses par charhna aasaan bnata hai.

[:es]La isla de tráfico facilita que los pasajeros suban y bajen de tranvías, trolebuses y autobuses.[:]

271 / 461

Bisogna lasciare libere le gallerie in caso di formazione di code di veicoli.

[:en] It is necessary to leave the tunnels free in case of vehicle queues.

Gariyon ki lines ki soorat mein tunnels ko khaali chhorna zaroori ha.

[:es]Es necesario dejar libres los túneles en caso de colas de vehículos[:]

272 / 461

Il marciapiede è una parte della strada riservata, di norma, ai pedoni.

[:en] The sidewalk is a part of the road usually reserved for pedestrians.                                                                                                                                                                             

Foot path sarrak ka aik hissa hai jo aam tor par paidal chalne walon ke liye hi hota hai .

[:es]La acera es una parte de la carretera generalmente reservada para los peatones.[:]

273 / 461

I motocicli hanno cilindrata superiore a 50 cm3.

[:en] Motorcycles have a displacement greater than 50 cm3.

Motorcycles ki displacement 50 cm3 se ziyada hoti hai .

[:es] Las motocicletas tienen una cilindrada superior a 50 cm3[:]

274 / 461

In un passaggio a livello si possono trovare le corsie di accelerazione.

[:en] Speed lanes can be found at a level crossing.

Level crossing par speed lane mil sakti ha.

[:es]Los carriles de velocidad se pueden encontrar en un paso a nivel [:]

275 / 461

La carreggiata non comprende le piste ciclabili.

[:en] The roadway does not include cycle lanes.

Road way mein cycle lane shaamil nahi hai.

[:es]La calzada no incluye carriles bici [:]

276 / 461

Il conducente di un veicolo di grandi dimensioni ha, di norma, la precedenza sul conducente
di un veicolo più piccolo

El conductor de un vehículo grande suele tener prioridad sobre el conductor de un
vehículo más pequeño

277 / 461

L'autostrada è dotata di speciali corsie per l'ingresso e l'uscita dei veicoli

[:en] The highway is equipped with special lanes for entry and exit of vehicles

High way gariyon ki entry aur exit ke liye special lanes b rakhti hain.

[:es] La autopista está dotada de carriles especiales para la entrada y salida de vehículos [:]

278 / 461

Non tutti i tipi di veicoli possono circolare in autostrada.

[:en] Not all types of vehicles are allowed to travel on the motorway.

Motorway par har qisam ki gariyon ko safar karne ki ijazat nahi hai .

[:es] No todo tipo de vehículos pueden circular por la autopista [:]

279 / 461

Il conducente deve prevedere che un pedone non vedente con il bastone bianco che attraversa la strada fuori dalle strisce pedonali camminerà rapidamente e senza incertezza.

[:en] The driver must anticipate that a blind pedestrian with a white cane crossing the roadoutside the zebra crossing will walk quickly and without hes.              

Jab aik safaid chari ke sath aik nabina paidal chalne wala bina guide kuttay kesarrak cross kar raha ho tau driver ko bohat taizi se sarak ko clear karna hota hai .

[:es]El conductor debe prever que un peatón invidente con bastón blanco cruzando la calzada fuera del paso de cebra caminará rápido y sin titubeos[:]

280 / 461

Nello specchietto retrovisore il conducente deve controllare solo se sopraggiungono autocarri o autobus.

[:en] In the rear-view mirror, the driver only needs to check for oncoming trucks or buses.

Back mirror mein, driver ko sirf anay walay trucks ya buses ko check karne ki zaroorat hoti hai

[:es]En el espejo retrovisor, el conductor solo necesita verificar si hay camiones o autobuses que se aproximan [:]

281 / 461

Quando vi sono bambini fermi al semaforo bisogna usare prudenza, in quanto potrebbero attraversare improvvisamente la strada appena la luce del semaforo veicolare passa dal verde al giallo

[:en] When there are children stopped at the traffic lights, caution must be exercised, as they could suddenly cross the road as soon as the light of the vehicular traffic light changes from green to yellow

Jab traffic lights par bachay ruke hon to dhayan rakhna chahiye kyunkay gariyon ki traffic light ki roshni green se yellow color mein bdalty hi woh achanak sarrak paar kar satke hain .

[:es]Cuando haya niños detenidos en los semáforos, se debe tener precaución, ya que podrían cruzar repentinamente la vía en cuanto la luz del semáforo vehicular cambie de verde a amarillo.[:]

282 / 461

 

Alla guida di un veicolo, in vicinanza di una piazzola di fermata di autobus per scolari, bisogna rallentare particolarmente se vi è lo scuolabus

When driving a vehicle, near a bus stop for schoolchildren, you need to slow down especially if there is a school bus 

Gari drive karte waqt, school ke bachon ke liye bus stop ke qareeb, aap ko raftaar kam karne ki zaroorat hai khaas tor par agar school bus mojood ho

283 / 461

Il conducente può lanciare oggetti dal finestrino sulla banchina.

[:en] The driver can throw objects from the window onto the platform.                                                                                                                                                                                

Driver khirki se cheezon ko window se plate form par pheink sakta hai .

[:es]El conductor puede arrojar objetos desde la ventana a la plataforma.[:]

284 / 461

L'autoveicolo è un veicolo a motore con non meno di quattro ruote, eccetto i quadricicli.

[:en] Motor vehicle is a motor vehicle with not less than four wheels, except quadricycles.

Car 4 wheels wali motor gaari hai, jis ka maqsad driver samait 9 afraad tak ki transportation hai.

[:es]Autovehículo de motor es un vehículo de motor con no menos de cuatro ruedas, excepto los cuadriciclos [:]

285 / 461

 

Alla guida di un veicolo il conducente deve procedere a bassa velocità sopra le pozzanghere

When driving a vehicle, the driver must proceed at low speed over puddles 

Gari drive karte waqt, driver ko khaddoon par kam raftaar se agay barhna chahiye

 

286 / 461

I quadricicli sono veicoli a motore a quattro ruote

[:en] Quadricycles are four-wheeled motor vehicles 

Quadricycles 4 wheels wali motor gariyaan hain .

[:es] Los cuadriciclos son vehículos de motor de cuatro ruedas.[:]

287 / 461

Nella strada rappresentata, per ogni senso di marcia, la corsia di sinistra è dedicata, di norma, alla marcia ordinaria.

[:en] In the road shown, for each direction of travel, the left lane is normally dedicated to ordinary traffic.

Dikhayi gai sarrak mein, Safar ki har direction k liye, left lane normally ordinary traffic ke liye specified hoti hai .

[:es]En la carretera que se muestra, para cada sentido de circulación, el carril central normalmente está dedicado al tráfico ordinario.[:]

288 / 461

Il conducente del motociclo può circolare sul marciapiede se il traffico sulla carreggiata è bloccato.

[:en] The motorcycle driver can ride on the sidewalk if traffic on the roadway is blocked.                                                                                                                                           

sarrak par traffic block honay ki soorat mein motorcycle driver foot path use kr.

[:es]El conductor de la motocicleta puede andar en la acera si el tráfico en la calzada está bloqueado[:]

289 / 461

L'isola di traffico è la parte della città con maggiore traffico

[:en] The traffic island is the part of the city with the most traffic

Traffic area 2 safaid lakiron se jura hua nai hai.

[:es]La isla de tráfico es la parte de la ciudad con más tráfico.[:]

290 / 461

Il conducente del motociclo può parcheggiare sul marciapiede anche se non vi sono appositi spazi di posteggio.

[:en] The motorcycle driver can park on the sidewalk even if there are no designated parking spaces.                                                                                                                      

Motocycle driver foot path par park kar sakta hai chahay parking ki koi specific jagah nah ho.

[:es]El conductor de la motocicleta puede estacionar en la acera incluso si no hay espacios de estacionamiento designados[:]

291 / 461

Le macchine agricole possono essere semoventi o trainate.

[:en] Agricultural machinery can be self-propelled or towed.

Agricultural machinery khud se chalne wali ya khenchi ja saknay wali ho skti hai.

[:es]La maquinaria agrícola puede ser autopropulsada o remolcada[:]

292 / 461

Bisogna lasciare libere le immissioni stradali (incroci, confluenze, ingressi dei parcheggi, ecc.) anche
in caso di traffico intenso

Los accesos viales (cruces, confluencias, accesos a aparcamientos, etc.) deben quedar
libres incluso en caso de tráfico pesado

293 / 461

Il conducente di un veicolo non deve fare sempre affidamento sul comportamento degli altri, che puònon essere corretto.

[:en] The driver of a vehicle does not always have to rely on the behavior of others, which may not be correct .

Gaari ke driver ko hamesha doosron ke behaviors par bharosa nahi karna chahiye q k wo hamesha theek nahi ho saktay.

[:es]El conductor de un vehículo no siempre tiene que depender del comportamiento de los demás, que puede no ser el correcto[:]

294 / 461

In un passaggio a livello si può trovare la croce di S. Andrea

[:en] In a level crossing you can find the cross of St. Andrew

Level crossing mein aap ko S.Andrea ki cross mil sakti hai

[:es]En un paso a nivel se encuentra la cruz de San Andrés [:]

295 / 461

In una carreggiata del tipo rappresentato possiamo iniziare un sorpasso anche se il conducente che sta dietro ha già iniziato la stessa manovra.

[:en] In a carriageway of the type shown, it is not possible to change direction.

Tasveer mein nazar aanay waly symbol k mutabiq, hum over tikng start kar satke hain chahay peechay walay driver ne b overtaking start kr li ho.

[:es] En una calzada del tipo mostrado, podemos iniciar el adelantamiento incluso si el conductor de atrás ya ha iniciado la misma maniobra [:]

296 / 461

La corsia è destinata solo al transito dei pedoni.

[:en] The lane is intended for pedestrian transit only.

Lane ka maqsad sirf paidal chalne walon ke liye hai .

[:es] El carril está destinado únicamente al tránsito de peatones.[:]

297 / 461

Il salvagente serve a dividere i sensi di marcia in una strada a doppio senso di circolazione.

[:en] The lifebuoy serves to divide the directions of travel in a two-way street.                                                                                                                                                                 

Life boy safar ki directions ko two way rastay mein divide karne ka kaam karta hai .

[:es]El salvavidas sirve para dividir los sentidos de marcha en una calle de dos sentido [:]

298 / 461

Sulle strade extraurbane principali è consentito circolare alla velocità massima di 130 km/h.

[:en] On the main extra-urban roads it is permitted to travel at a maximum speed of 130 km/h.

Important non urban roads par 130km/h ki ziyada se ziyada speed se safar karne ki ijazat hai .

[:es]En las principales vías extraurbanas se permite circular a una velocidad máxima de 130 km/h[:]

299 / 461

Una spia di colore rosso contrassegnata dal simbolo di figura, se accesa durante la marcia, segnala che la centralina elettronica è fuori uso

[:en]A red warning light marked by the symbol in the figure, if turned on while traveling, indicates that the electronic control unit is out of order

Aik surkh intibahi light jis ki nishani tasweer mein nishaan laga diya gaya hai, agar safar ke douran on kar di jaye to is baat ki nishandahi karti hai ke electronic control unit theek nahi hai

[:es]Un testigo rojo marcado por el símbolo de la figura, si se enciende durante la marcha, indica que la centralita electrónica está averiada.[:]

300 / 461

Quando vi sono bambini fermi al semaforo, si può essere certi che non attraverseranno la strada se il semaforo è a luce gialla lampeggiante

[:en] When there are children stopped at traffic lights, you can be sure they will not cross the road if the traffic light is flashing yellow

Jab traffic lights par bachay ruk jatay hain, to aap yaqeen kar satke hain ke agar traffic light Yellow ho to woh sarrak paar nahi karen ge .

[:es]Cuando hay niños detenidos en los semáforos, puede estar seguro de que no cruzarán la calle si el tráfico [:]

301 / 461

L'isola di traffico è posta al di fuori della strada

[:en] The traffic island is located off the road.

Traffic area sarrak se door mojood hai.

[:es] La isla de tráfico se encuentra fuera de la carretera.[:]

302 / 461

Il marciapiede è una parte della strada riservata anche alle biciclette.

[:en] The sidewalk is a part of the road that is also reserved for bicycles.                                                                                                                                                                              

Foot path sarrak ka hissa hai  jo k aam tor pr bicycles swar k leya b hota ha.

[:es]La acera es una parte del camino que también está reservada para bicicletas.[:]

303 / 461

Ai fini della circolazione i quadricicli leggeri sono assimilati ai motocicli

For traffic purposes, light quadricycles are assimilated to motorcycles

Traffic ke maqasid ke liye, halki quadri cycles ko motor cycles mein shamil kar diya jata hai

304 / 461

In corrispondenza del passo carrabile è consentita la fermata.

[:en] Stopping is permitted at the driveway.

Drive way par ruknay ki ijazat hai .

[:es]Cerca de un zona de remolque es concentido detenerse [:]

305 / 461

Per agevolare il traffico, è opportuno lasciare liberi gli sbocchi delle strade laterali quando si viaggia dietro ad una fila di veicoli

[:en] To facilitate traffic, it is advisable to leave the outlets of the side roads free when traveling behind a line of vehicles

To drive operating machines it is necessary to hold a category A driving license

[:es]Para facilitar el tráfico, es recomendable dejar libres las salidas de las vías secundarias cuando se circula detrás de una fila de vehículos.[:]

306 / 461

La corsia può essere riservata ai veicoli che intendono svoltare (corsia specializzata).

[:en] The lane can be reserved for vehicles intending to turn (specialized lane).

gariyon ke liye specific ki ja sakti hai jo turn lenay ka iradah rakhti hain (speciallane).

[:es]El carril se puede reservar para vehículos que pretendan girar (carril especializado)[:]

307 / 461

Le competizioni sportive con veicoli su aree pubbliche sono consentite senza autorizzazione

[:en] Sports competitions with vehicles on public areas are permitted without permission

Public places par motor sports events ki ijazat bina ijazat hai .

[:es] Las competiciones deportivas con vehículos en las zonas comunes están permitidas sin permiso [:]

308 / 461

Il conducente, in vicinanza di un posteggio riservato ai taxi, deve fare attenzione ai pedoni, chepossono attraversare improvvisamente la strada senza le dovute precauzioni.

[:en] The driver must stop and give way to the blind pedestrian with the white stick who is aboutto cross the road outside the pedestrian crossing.                    

Driver ko, taxis ke liye special stand ke qareeb, paidal chalne walon par dhayan dena chahiye, jo zaroori precautions liye bina achanak sarrak cross karsatke hain .

[:es]El conductor, cerca de una parada reservada para taxis, debe prestar atención a lospeatones, que pueden cruzar repentinamente la calzada sin tomar las precauciones necesarias [:]

309 / 461

Sulle strade pubbliche sono consentite le gare di velocità, anche se non autorizzate, tra motocicli e non tra autoveicoli.

[:en]Speed races are permitted on public roads, even if not authorised, between motorcycles and not between motor vehicles.

Motorcycles ke darmiyan public roads par taiz raftaar race allowed hai chahay ijazat na b li ho. Lkn motor gariyon ke darmiyan allowed nai.

[:es]Las Carrera's de velocidad están permitidas en la vía pública, aunque no estén autorizadas, entre motocicletas y no entre vehículos a motor.[:]

310 / 461

L'intersezione (incrocio) a livelli sfalsati facilita la circolazione, perché esclude l'incrocio diretto fra i veicoli

[:en] The intersection (crossroads) at staggered levels facilitates circulation, because it excludes direct crossings between vehicles

The intersection (intersection) at grade is an intersection between a highway and the tram tracks

[:es]La intersección (cruce) a niveles escalonados facilita la circulación, porque excluye los cruces directos entre vehículos [:]

311 / 461

Il salvagente, posto in corrispondenza di attraversamenti pedonali, serve anche al riparo oalla sosta dei pedoni che attraversano la strada.

[:en] The lifebuoy, placed at pedestrian crossings, also serves as a shelter or stop for pedestrians crossing the road.                                                                                        

Life boy ko paidal chalne walon ki crossing par rakha jata hai. Wo sarrak paar karne walay paidal logon ke liye panahgah ya stop ke tor par bhi kaam karta hai .

[:es]El salvavidas, colocado en los pasos de peatones, sirve también como refugio o parada para los peatones que cruzan la calzada [:]

312 / 461

Se un pedone con bastone bianco attraversa la strada fuori dalle strisce pedonali, bisogna suonare il
clacson per sollecitarlo ad attraversare rapidamente,

Si un peatón con un bastón blanco cruza la vía fuera del paso de peatones,
se debe tocar la bocina para instarle a cruzar rápidamente,

313 / 461

La potenza dei quadricicli non leggeri è sempre inferiore o uguale a 15 kW.

[:en] The power of non-light quadricycles is always less than or equal to 15 kW.

Bhari quadri cyclon ki taaqat hamesha 15 kW se kam ya is kabarabar hoti hai .

[:es]La potencia de los cuadriciclos no ligeros es siempre inferior o igual a 15 kW [:]

314 / 461

I tricicli a motore sono veicoli con motore di cilindrata inferiore a 50 cm3 e aventi velocità massima per costruzione fino a 45 km/h.

[:en] Motor tricycles are vehicles with an engine displacement of less than 50 cm3 and having a maximum design speed of up to 45 km/h.

Motor tri-cycle aisi gariyaan hain jin ka engine 50 centi meter se kam hai aur is ki designki ziyada se ziyada speed 45km/h hai .

[:es]Los triciclos a motor son vehículos con una cilindrada inferior a 50 cm3 y con una velocidad máxima de diseño de hasta 45 km/h[:]

315 / 461

Vengono definite autovetture tutti i veicoli con motore anteriore.

[:en] Passenger cars are defined as all vehicles with a front engine.

Passenger cars ki definition ye ki jati hai k wo tmaam gariyan jin ka front engine ho.

[:es]La furgoneta(turismo) se definen como todos los vehículos con un motor delantero[:]

316 / 461

I bambini, al semaforo, possono attraversare la strada solo dopo aver ricevuto un gesto di consenso da parte degli automobilisti.

[:en] At traffic lights, children can only cross the road after receiving a gesture of consent from motorists.

At traffic lights, children can only cross the road after receiving a gesture of consent from motorists.

[:es] En los semáforos, los niños solo pueden cruzar la calzada después de recibir un gesto de consentimiento de los automovilistas[:]

317 / 461

Il conducente deve consentire ad una donna incinta di attraversare la strada senza metterle fretta.

[:en] The driver must allow a pregnant woman to cross the road without rushing her.

Driver ko haamla aurat ko jaldi kiye baghair sarrak paar karne ka time dena chahiye .

[:es]El conductor debe permitir que una mujer embarazada cruce la calle sin apurarla.[:]

 

318 / 461

Ai fini della circolazione i quadricicli leggeri sono assimilati ai motocicli

[:en] For traffic purposes, light quadricycles are assimilated to motorcycles

Traffic ke maqasid ke liye, halki quadri cycles ko motor cycles mein shamil kar diya jata hai

[:es] A efectos de circulación, los cuatriciclos ligeros se asimilan a las motocicletas. [:]

319 / 461

vLa corsia di accelerazione serve per uscire da una piazzola di sosta.

[:en] The acceleration lane is used for exiting a lay-by.

Accelerator lane lay-by se bahar niklny ke liye istemaal hoti hai.

[:es]El carril de aceleración se utiliza para salir de un área de descanso [:]

320 / 461

Il conducente, in vicinanza di un posteggio riservato ai taxi, deve fare attenzione ai pedoni che salgono o scendono dal taxi.

[:en] When approaching a stand reserved for taxis, the driver must pay attention to pedestrians getting on or off the taxi .                                                                        

Taxis ke liye special stand ke qareeb pahunchte waqt, driver ko paidal chalne walon par dhayan dena chahiye jo taxi se utartay hain

[:es] Al acercarse a una parada reservada para taxis, el conductor debe prestar atención a los peatones que suben o bajan del taxi.[:]

321 / 461

La corsia non può mai essere attraversata dai pedoni.

[:en] The lane can never be crossed by pedestrians.

Lane ko paidal chalne walay kabhi bhi paar nahi kar satkay hain.

[:es] Normalmente, el arcén no permite el tránsito de vehículos[:]

322 / 461

I motocicli sono veicoli a due ruote.

[:en] Motorcycles are two-wheeled vehicles.

Motorcycles 2 wheels wali gariyaan hain .

[:es]Las motocicletas son vehículos de dos ruedas.[:]

323 / 461

In una zona a traffico limitato non possono entrare più di un certo numero di veicoli.

[:en] No more than a certain number of vehicles can enter a restricted traffic area.

Aik specific number se ziyada gariyaan kisi limited traffic walay ilaqay mein enter nahi ho sakteen .

[:es]No más de un cierto número de vehículos pueden ingresar a un área de tráfico restringido [:]

324 / 461

In vicinanza di un attraversamento pedonale, il conducente deve considerare che i pedoni, in special modo i bambini, possono sbucare all'improvviso tra i veicoli parcheggiati

[:en] When approaching a pedestrian crossing, the driver must bear in mind that pedestrians, especially children, can suddenly emerge between parked vehicles

Paidal chalne walay crossing ke qareeb pohanchty waqt, driver ko yeh baat zehn mein rakhni chahiye ke paidal chalne walay, khaas tor par bachaaye, achanak khari gariyon ke darmian s e nikal sakty hain .

[:es]Al acercarse a un paso de peatones, el conductor debe tener en cuenta que los peatones, especialmente los niños, pueden surgir repentinamente entre los vehículos estacionados.[:]

325 / 461

I semirimorchi sono rimorchi privi di impianto frenante.

[:en]Semi-trailers are trailers without a braking system.                                                                                                                                                                                                              

Semi trailers bina breaking system ke trailers hotay hain .

[:es]Los semirremolques son remolques sin sistema de frenado.[:]

326 / 461

Quando la carreggiata è occupata da ciclisti o pedoni, si devono sorpassare senza superare la velocità di 30 km/h

[:en] When the roadwJab sarrak par cyclists ya paidal chalne walon ka qabza ho, to inhen 30km/h ki speed

se ooper jaay bina agay nikal jana chahiyeay is occupied by cyclists or pedestrians, they must be overtaken without exceeding a speed of 30 km/h

[:es] Cuando la calzada esté ocupada por ciclistas o peatones, deberán adelantarse sin superar una velocidad de 30 km/h. [:]

 

327 / 461

Causa probabile di incidenti dovuti alla struttura della strada può essere fondo stradale scivoloso 

 The probable cause of accidents due to road structure can be slippery road surfaces

Sarrak ke structure ki wajah se accidents ki possible reason sarrak ki slippery ho sakti hai .

 

328 / 461

La corsia di accelerazione serve per abbandonare la carreggiata dell’autostrada ed entrare in un’area di sosta.

[:en] The acceleration lane is used to leave the motorway carriageway and enter a rest area.

Accelerator lane motorway carriage way se nikalnay aur rest area mein enter honay ke liye istemaal hoti hai.

[:es] El carril de aceleración se utiliza para salir de la calzada de la autopista y entrar en una zona de descanso[:]

329 / 461

La carreggiata è la traccia lasciata dalle ruote dei veicoli sulle strade innevate.

[:en] The roadway is the trace left by the wheels of vehicles on snowy roads.

Sarrak barfani sarkon par gariyon ke phaiyon se chorra hua nishaan hai .

[:es]La calzada es la huella que dejan las ruedas de los vehículos en caminos nevados [:]

330 / 461

Nelle aree pedonali i ciclomotori possono transitare solo di giorno.

[:en] In pedestrian areas mopeds can only pass during the day.

Paidal chalne walay jagon mein moped sirf din ke waqt guzar satke hain .

[:es]En las zonas peatonales solo pueden pasar ciclomotores durante el día [:]

331 / 461

L'intersezione (incrocio) a raso è un'intersezione di due o più strade poste allo stesso livello

[:en] An intersection (junction) at grade is an intersection of two or more streets at the same level

Intersection (Crossing) grade mein reyasti sarrak aur drive way ke darmiyanaik choraha hai .

[:es]Una intersección (unión) a nivel es una intersección de dos o más calles al mismo nivel [:]

 

332 / 461

Quando una donna in stato di gravidanza attraversa la carreggiata non bisogna avvicinarsi troppo con il veicolo, per evitare di spaventarla.

[:en] When a pregnant woman crosses the road, you shouldn't get too close with the vehicle, to avoid scaring her

Jab pregnent aurat sarrak paar karti hai to aap ko ziyada qareeb nahi jana chahiye. Ta k kahin wo ghabra na jaay.

[:es] Cuando una mujer embarazada cruza la carretera, no debe acercarse demasiado al vehículo, para evitar asustarla [:]

333 / 461

Il conducente deve dare la precedenza a un pedone non vedente che attraversa la strada fuori dalle strisce pedonali, solo se munito di bastone bianco-rosso.

[:en] The driver must give priority to a blind pedestrian who crosses the road outside the pedestrian crossing, only if equipped with a white-red stick.

Driver ko aik nabina paidal chalne walay ko priority deni chahiye jo paidal chalne walay crossing se bahar sarrak paar karta hai, sirf is soorat mein jab woh safaid surkh chari k sath ho.

[:es]El conductor debe dar prioridad a un peatón invidente que cruce la calzada fuera del paso de peatones, sólo si va provisto de una bastón blanco-rojo[:]

334 / 461

Le strade extraurbane principali devono essere dotate di pannelli a messaggio variabile.

[:en]The main extra-urban roads must be equipped with variable message signs.

Important non urban roads different messages ke symbols se equipped honi chahiyen.

[:es]Las principales vías extraurbanas deben estar equipadas con señales de mensaje variable[:]

335 / 461

Il passaggio a livello è un passo carrabile

[:en] The level crossing is a driveway   

Level crossing aik railway ya tram over paas hai .

[:es]El paso a nivel es un zona de remolque.[:]

336 / 461

Anche in condizioni di scarsa visibilità quando si viaggia dietro ad un veicolo che solleva polvere, conviene sorpassarlo subito.

[:en] Even in conditions of poor visibility when traveling behind a vehicle that raises dust, it is advisable to overtake it immediately.

Dust uthanay wali gaari ke peechay safar karte waqt usay foran over take karne ki advise di jati hai.

[:es] Incluso en condiciones de poca visibilidad cuando se viaja detrás de un vehículo que levanta polvo, se recomienda adelantarlo de inmediato [:]

337 / 461

Le autovetture non possono trainare carrelli-appendice o rimorchi.

[:en] Cars cannot tow trailers or trailers.

Karain trailer ya semi trailer nahi khech sakti.

[:es]La furgoneta(turismo) no pueden arrastrar remolques o remolques [:]

338 / 461

Nelle carreggiate laterali della strada rappresentata è consentita, di norma, l'inversione di marcia.

[:en] In the lateral carriageways of the road shown, U-turns are normally permitted.

Dikhai gaye sarrak ke lateral carriage ways mein, normally U-turn ki ijazat hai.

[:es] En las calzadas laterales de la carretera que se muestra, normalmente se permiten giros en U [:]

339 / 461

Quando le persone anziane attraversano la carreggiata bisogna tenere presente che potrebberonon fare adeguata attenzione ai veicoli.

[:en] When elderly people cross the road it should be kept in mind that they may not pay adequate attention to vehicles.

Jab boorhay log sarrak paar karte hain to is baat ko zehen mein rakhna chahiye ke shayad woh adaigi nah karen .gariyon par munasib tawajah

[:es]Cuando las personas mayores cruzan la calle, se debe tener en cuenta que es posible que no presten la atención adecuada a los vehiculos[:]

340 / 461

Causa probabile di incidenti dovuti alla struttura della strada può essere presenza di strettoie non segnalate 

 The probable cause of accidents due to the structure of the road may be the presence of unmarked bottlenecks

Sarrak ke structure ki wajah se accidents ki possible reason unmarked rukawaton ki mojoodgi ho sakti hai .

 

341 / 461

Il conducente di un veicolo deve tutelare la propria e l'altrui sicurezza.

[:en] The driver of a vehicle must protect his own and the safety of others.                                                                                                                                                                            

Gaari ke driver ko apni aur doosron ki hifazat karni chahiye.

[:es]El conductor de un vehículo debe proteger su propia seguridad y la de los demás[:]

342 / 461

Alla guida di un veicolo, in vicinanza di una piazzola di fermata di autobus per scolari, si deve rallentare solo se vi sono bambini che attraversano.

[:en]When driving a vehicle, near a bus stop for schoolchildren, you must slow down only if there are children crossing.

School ke bachon ke liye bus stop ke qareeb gaari drive karte waqt, cross walk par cross karne walay bachon ko rasta dainay ke liye alarming horn zror dain.

[:es] Cuando conduzca un vehículo, cerca de una parada de autobús para escolares, debe reducir la velocidad solo si hay niños cruzando [:]

343 / 461

I quadricicli non leggeri a manubrio e con carrozzeria aperta possono essere condotti senza casco.

[:en] Non-lightweight quadricycles with handlebars and open bodies may be ridden without a helmet.

Handle baar aur khuli body wali wazni quadricycle bina helmet ke chalaye ja sakti hain.

[:es] Los cuadriciclos no livianos con manubrios y cuerpos abiertos pueden conducirse sin un casco [:]

344 / 461

La corsia di decelerazione facilita l'uscita dei veicoli dall'autostrada.

[:en] The deceleration lane makes it easier for vehicles to exit the motorway.

Deceleration lane gariyon ke liye motor way se bahar niklana aasaan banati hai .

[:es]El carril de deceleración facilita la salida de los vehículos de la autopista[:]

345 / 461

Quando le persone anziane attraversano la carreggiata bisogna lampeggiare e suonare il clacson
per farle attraversare rapidamente.

Cuando las personas mayores cruzan la calle, debe encender las luces y tocar
la bocina para que crucen rápidamente.

346 / 461

Alla guida di un veicolo, in vicinanza di una piazzola di fermata di autobus per scolari, occorre suonare per invitare i bambini che attraversano sulle strisce a dare la precedenza.

[:en] When driving a vehicle, near a bus stop for schoolchildren, it is necessary to play a ring to invite children crossing on the crosswalk to give way.

School ke bachon ke liye bus stop ke qareeb gaari drive karte waqt, road cross karnay walay bachon ko rasta dainay ke liye alarming horn zror dain.

[:es] Al conducir un vehículo, cerca de una parada de autobús para escolares, es necesario sonar para invitar niños cruzando en el paso de peatones para dar paso [:]

347 / 461

Le autovetture sono soggette a revisione periodica.

[:en] The cars are subject to periodic inspection.

Karain regular checkup krwanay ki paband hai.

[:es]La furgoneta(turismo) están sujetos a inspección periódica. [:]

348 / 461

Il conducente che intende sorpassare ciclisti o pedoni che occupano la carreggiata deve usare molta prudenza.

[:en]The driver who intends to overtake cyclists or pedestrians occupying the lane must use great caution.

Driver jo cycle sawaron ya lain par qaabiz paidal chalne walon ko over take karne ka iradah rakhta hai usay bohat careful rehna chahiye.

[:es]El conductor que pretenda adelantar a ciclistas o peatones que ocupan el carril debe extremar las precauciones[:]

349 / 461

L'autovettura fa parte degli autoveicoli

[:en] The car is part of the motor vehicles

Car motor gaari ka hissa hai.

[:es] La furgoneta(turismo) es parte de los vehículos de

350 / 461

Sulle strade extraurbane principali i quadricicli leggeri possono transitare.

[:en] Light quadricycles can pass on the main extra-urban roads.

Halki quadricycles important non urban roads par guzar sakti hain.

[:es]Los ciclomotores pueden circular por las principales vías extraurbanas [:]

351 / 461

Alla guida di un veicolo, in vicinanza di una piazzola di fermata di autobus per scolari, non si può proseguire nella marcia se le portiere dello scuolabus sono ancora aperte

 [:en] Driving a vehicle, near a bus stop for schoolchildren, it is not possible to continue driving if the school bus doors are still open

Gari drive karte waqt, school ke bachon ke liye bus stop ke qareeb, agar school bus ke darwazay ab bhi khulay hon to driving jari rakhna theek hai

[:es] Conduciendo un vehículo, cerca de una parada de autobús para escolares, no es posible continuar conduciendo si las puertas del autobús escolar todavía están abiertas [:]

352 / 461

Una zona a traffico limitato è delimitata da appositi segnali stradali di inizio e di fine

[:en] A limited traffic area is delimited by appropriate road signs for the start and end

Traffic ke aik limited area ko start aur end ke liye munasib nishanaat ki madad se limit kiya jata ha.

[:es]Un área de tráfico limitado está delimitada por señales de tráfico apropiadas para el inicioy el final[:]

353 / 461

Il limite massimo di velocità sulle autostrade è di 80 km/h per l'autovettura che traina un caravan

[:en] The maximum speed limit on motorways is 80 km/h for a passenger car towing a caravan

Motor ways par maximum speed limit 80 km/h musafir car ke liye hai

[:es] El límite máximo de velocidad en autopistas es de 80 km/h para un turismo que remolca una caravana[:]

354 / 461

La strada rappresentata è composta da tre corsie per ogni senso di marcia.

[:en] The road shown is made up of three lanes for each direction.

Dikhayi gayi sarrak har direction ke liye 3 lanes se bani hui hai.

[:es]La carretera que se muestra consta de tres carriles en cada sentido.[:]

 

355 / 461

Il passo carrabile è un parcheggio scambiatore

[:en] The driveway is a parking space

Drive way parking ki jagah hai .

[:es]La zona de remolque es un espacio de estacionamiento.[:]

356 / 461

Quando vi sono bambini fermi al semaforo, bisogna tenere presente che possono attraversare la strada solo se accompagnati da un adulto

[:en] When there are children stopped at traffic lights, bear in mind that they can only cross the road if accompanied by an adult

Jab traffic lights par bachay ruke hon to zehen mein rakhen ke woh sirf is soorat mein sarrak paar kar satke hain jab un ke sath koi adult ho

[:es]Cuando haya niños parados en los semáforos, ten en cuenta que solo pueden cruzar la calzada si van acompañados de un adulto.[:]

357 / 461

Le autocaravan (camper) sono rimorchi.

[:en] Motorhomes (campers) are trailers.

Motorhomes (camper) trailor hain .

[:es]Las autocaravanas (campers) son remolques[:]

358 / 461

In vicinanza di un attraversamento pedonale, il conducente deve considerare che i veicoli parcheggiati in prossimità delle strisce impediscono la visuale dei pedoni.

[:en] In the vicinity of a pedestrian crossing, the driver must consider that vehicles parked near the crossing block the view of pedestrians.

Paidal chalne walay crossing ke aas paas, driver ko is baat par ghhor karna chahiye ke crossing ke qareeb khari gariyon ki waja se paidal chalnay walay nazar nai aatay.

[:es]Al acercarse a un paso de peatones, el conductor debe tener en cuenta que los peatones, especialmente los niños, pueden surgir repentinamente entre los vehículos estacionados.[:]

359 / 461

Le strade extraurbane principali sono a carreggiate separate.

[:en] The main extra-urban roads are divided into carriageways.

Important urban roads separate carriage way mein hain.

[:es]Las principales vías extraurbanas se dividen en calzadas[:]

 

360 / 461

L'autobus non è un'autovettura

[:en]The bus is not a passenger car

Bus ek musafir gari nahi hai.

[:es]El autobús no es una furgoneta(turismo).[:]

361 / 461

L'ente proprietario della strada può imporre che su una corsia i veicoli transitino ad una velocità minima obbligatoria

[:en] The road owner may impose that vehicles travel in a lane at a mandatory minimum speed

Sarrak ka maalik yeh rule bna sakta hai ke gariyaan aik lane mein lazmi kam se kam speed se safar karen.

[:es]El titular de la vía podrá imponer que los vehículos circulen por un carril a una velocidad mínima obligatoria [:]

 

362 / 461

La corsia è formata da due carreggiate.

[:en] The lane is formed by two carriageways.

Lane 2 carriage ways se banti hai.

[:es]El carril esta formado por dos calzadas [:]

363 / 461

Le corsie possono essere vietate a alcuni tipi di veicoli.

[:en] Lanes may be closed to certain types of vehicles.

Lane ko special qisam ki gariyon ke liye band kiya ja sakta hai .

[:es]Los carriles pueden estar cerrados para ciertos tipos de vehículos [:]

364 / 461

L'isola di traffico viene evidenziata mediante zebrature di colore bianco

[:en] The traffic island is highlighted with white stripes

Traffic area ko safaid strips se highlight kiya gaya hai.

[:es] La isleta de tráfico está resaltada con rayas blancas.[:]

365 / 461

Secondo le norme di precedenza nell'incrocio rappresentato in figura i veicoli D e N passano contemporaneamente dopo che è passato il veicolo R

[:en] According to the rules of precedence, in the intersection shown in the figure, vehicles D and N pass at the same time after vehicle R has passed

Foqiat ke usoolon ke mutabiq, tasweer mein dukhaay gaye chorahe mein, gariyaan r ke guzarnay ke baad gariyaan d aur n aik hi waqt mein guzarti hain .

[:es]De acuerdo con las reglas de precedencia en la intersección que se muestra en la figura, los vehículos D y N pasan al mismo tiempo después de que el vehículo R haya pasado.[:]

366 / 461

I quadricicli sono soggetti a revisione periodica.

[:en] Quadricycles are subject to periodic review.                                                                                                                                                                                                                          

Quadricycles regular checkup k paband hain.

[:es] Las cuadriciclos están sujetos a revisión periódica.[:]

367 / 461

Le macchine agricole possono circolare su strada per il proprio trasferimento se immatricolate.

[:en] Agricultural machinery can circulate on the road for its transfer if registered.

Agar registered ho tau, agricultural machinery apni shifting ke liye sarrak par move kar sakti hai .

[:es]La maquinaria agrícola puede circular por la vía para su traslado si está matriculada [:]

368 / 461

L'intersezione (incrocio) a livelli sfalsati è munita di infrastrutture (rampe, sovrappassi, sottopassi) per il collegamento fra strade poste a livelli diversi

[:en] The intersection (intersection) at staggered levels is equipped with infrastructures (ramps, overpasses, underpasses) for the connection between roads located at different levels

Junction (Cross road) different surfaces par mojood sarkon ke darmiyan raabtey ke liye infrastructure (ramp, over paas ya under paas) b rakhta hai.

[:es]La intersección (intersección) a niveles escalonados está dotada de infraestructuras (rampas, pasos elevados, pasos inferiores) para la conexión entre vías ubicadas a diferentes niveles [:]

369 / 461

La corsia di decelerazione può essere utilizzata per la sosta dei veicoli.

[:en] The deceleration lane can be used for parking vehicles.

Deceleration lane ko gariyon ki parking ke liye istemaal kiya ja sakta hai.

[:es]El carril de desaceleración se puede utilizar para estacionar vehículos [:]

370 / 461

Il triciclo a motore è un autoveicolo

[:en] The motor tricycle is a motor vehicle

Motor try cycle aik motor gaari hai .

[:es]El triciclo de motor es un vehículo de motor.[:]

371 / 461

L'intersezione (incrocio) a livelli sfalsati è, di norma, regolata da semafori

[:en] The intersection (junction) at staggered levels is, as a rule, regulated by traffic lights

Ye rule hai k Junction (Cross road) traffic lights ki madad se organize hota hai.

[:es]La intersección (cruce) en niveles escalonados está, por regla general, regulada por semáforos. [:]

372 / 461

I veicoli a due ruote, con motore termico fino a 50 cm3 di cilindrata e velocità massima di 45 km/hsono ciclomotori.

[:en] Two-wheeled vehicles with internal combustion engines of up to 50 cm3 and a maximum speed of 45 km/h are mopeds.

2 wheels wali gariyaan 50cm3 tak ke internal combustion engines aur 45km/h ki ziyada se ziyada speed wali moped hain.

[:es]Los vehículos de dos ruedas con motores de combustión interna de hasta 50 cm3 y una velocidad máxima de 45 km/h son ciclomotores.[:]

373 / 461

La carreggiata è destinata alla sosta degli autocarri.

[:en] The roadway is intended for parking trucks.

Road way parking trucks ke liye hai.

[:es]La calzada está destinada al estacionamiento de camiones.[:]

374 / 461

Il conducente deve accelerare per sgombrare rapidamente la carreggiata quando un pedone non vedente con il bastone bianco attraversa la strada senza cane guida.

[:en] The driver has to accelerate to quickly clear the roadway when a blind pedestrian with a white cane crosses the road without a guide dog.                                  

Jab aik safaid chari ke sath aik nabina paidal chalne wala bina guide kuttay ke sarrak cross kar raha ho tau driver ko bohat taizi se sarak ko clear karna hota hai .

[:es]El conductor tiene que acelerar para despejar rápidamente la calzada cuando un peatón ciego con un bastón blanco cruza la calzada sin un perro guía[:]

375 / 461

La corsia può essere riservata alla circolazione di alcune categorie diveicoli (taxi, autobus, ecc.)

[:en] The lane may be reserved for the circulation of certain categories of vehicles (taxis, buses, etc.)

Lane ko specific type ki gariyon (taxi, buses etc.) ki circulation ke liye specify kiya ja sakta hai .

[:es]El carril podrá reservarse para la circulación de determinadas categorías de vehículos (taxis, autobuses, etc.)[:]

376 / 461

In corrispondenza del passo carrabile è consentita la sosta.

[:en] Parking is permitted at the driveway.

Drive way par parking ki ijazat hai .

[:es] Cerca de un zona de remolque es concentido estacionarse[:]

377 / 461

La strada non comprende i marciapiedi.

[:en] The street does not include sidewalks.

Sarrak mein cycle ki lane shaamil ho sakti hai .

[:es]La calle no incluye aceras.[:]

378 / 461

Il conducente di un veicolo diverso dai taxi può sostare nei posteggi riservati ai taxi dalle ore 20.00 alle ore 8.00.

[:en] The driver of a vehicle other than a taxi can park in the spaces reserved for taxis from 20.00 to 8.00.                                                                                                         

Taxi ke ilawa gaari ka driver rat 8 se subah 8 bajay tak taxis ke liye specific jaghon parpark kar sakta hai.

[:es]El conductor de un vehículo que no sea taxi podrá aparcar en las plazas reservadas para taxis de 20.00 a 8.00 horas[:]

379 / 461

Bisogna lasciare liberi i cavalcavia in caso di traffico intenso

[:en] Overpasses must be left clear in case of heavy traffic

Bhari traffic ki surat mein chowk ko khali chore dena chahiye

[:es] Los pasos inferiores deben quedar libres en caso de tráfico intenso[:]

380 / 461

l segnale raffigurato indica che ci si sta avvicinando ad un bosco facilmente infiammabile

[:en]The signal depicted indicates that you are approaching an easily flammable forest

Dekhaya gaya signal ishara karta hai ke aap highly inflamabel jungle ke qareeb pahonch rahay hain

[:es]La señal representada indica que se está acercando a un bosque fácilmente inflamable.[:]

381 / 461

È opportuno che il conducente esegua personalmente la manutenzione della pompa di iniezione del proprio veicolo

It is advisable for the driver to carry out maintenance on the injection pump of his vehicle himself

Driver ko mahswara diya jata hai ke woh apni gaari ke injection pump ki maintenance khud kere

382 / 461

La strada rappresentata è composta da quattro carreggiate, tutte a senso unico

[:en] The road shown is made up of four carriageways, all one-way

Dikhayi gayi sarrak 4 carriage ways se bani hai, saray 1 way hain.

[:es]La carretera mostrada está formada por cuatro calzadas, todas de sentido único [:]

383 / 461

I tricicli a motore sono veicoli a motore aventi una velocità massima per costruzione superiore a 45 km/h.

[:en] Motor tricycles are motor vehicles having a maximum design speed exceeding 45 km/h.

Motor tri-cycle motor gariyaan hain jin ki ziyada se ziyada design speed 45km/h se ziyada hai .

[:es]Los triciclos a motor son vehículos de motor que tienen una velocidad máxima por[:]

384 / 461

La strada è normalmente riservata alla circolazione dei soli veicoli e animali.

[:en] The road is normally reserved for the circulation of vehicles and animals only

Sarrak aam tor par sirf gariyon aur janwaron ki movement ke liye specified hoti hai .

[:es] Normalmente, la vía está reservada únicamente para la circulación de vehículos y animales.[:]

385 / 461

Si definiscono motocicli solo i veicoli a due ruote di cilindrata fino a 125 cm3

[:en] Motorcycles are only defined as two-wheeled vehicles with engine capacity up to 125 cm3

Motor cycles ki tareef sirf 2 wheels wali gariyon ke tor par ki jati hai jis ke engine ki capacity 125cm tak hoti hai .۔

[:es] Las motocicletas solo se definen como vehículos de dos ruedas con una capacidad de motor de hasta 125 cm3[:]

386 / 461

In una zona a traffico limitato possono circolare solo i veicoli autorizzati

[:en] Only authorized vehicles can circulate in a restricted traffic area

Mehdood traffic walay ilaqay mein sirf specially allowed gariyaan hi ghoom sakti hain .

[:es]Solo los vehículos autorizados pueden circular en una zona de tráfico restringido[:]

387 / 461

Il limite massimo di velocità sulle autostrade è di 130 km/h per le autovetture con rimorchio

[:en] The maximum speed limit on motorways is 130 km/h for cars with trailers                                                                                                                                                                  

Trilrz wali karon ke liye motor ways par speed ki ziyada se ziyada had 130 km/h hai

[:es]El límite máximo de velocidad en autopistas es de 130 km/h para los coches con remolque[:]

388 / 461

Il conducente deve fermarsi per concedere la precedenza al pedone sordocieco che, con il bastone bianco-rosso, attraversa la strada fuori dalle strisce pedonali.

[:en] The driver must stop to give precedence to the deafblind pedestrian who crosses the road outside the pedestrian crossing with a white-red stick.                  

Driver ko chahiye safaid chhari ke sath nabina paidal chalne walay k liye ruk jaay aur usay crossing k liye help karay, chahay wo paidal chalne walay crossing se bahir hi ho.

[:es]El conductor debe detenerse para dar prioridad al peatón sordociego que cruza la calzada fuera del paso de peatones con un bastón blanco-rojo[:]

389 / 461

Bisogna usare maggiore prudenza nei confronti dei conducenti di taxi

[:en] We need to be more careful with taxi drivers 

Hamein taxi driveron ke sath ziyada careful rehnay ki zroorat hai.

[:es] Hay que tener más cuidado con los taxistas [:]

390 / 461

La strada è riservata alla circolazione dei soli autoveicoli e motocicli.

[:en] The road is reserved for the circulation of motor vehicles and motorcycles only.

Sarrak sirf motor gariyon aur motor cycles ki circulation ke liye specified hai . Gali mein foot path shaamil nahi hain .

[:es] La vía está reservada únicamente para la circulación de vehículos automotores y motocicletas [:]

391 / 461

La strada rappresentata è composta da una carreggiata.

[:en] The road shown consists of a roadway.

Dikhayi gayi sarrak aik road way se bani hui hai.

[:es]El carretera que se muestra consiste en un camino [:]

392 / 461

La corsia può essere a doppio senso di circolazione.

[:en] The lane can be two-way traffic.

Lane 2 way traffic ho sakti hai.

[:es] El carril puede ser de doble sentidos de circulacion .[:]

393 / 461

Il conducente che vede i pannelli in figura sta seguendo un autocarro con massa a pieno carico superiore a 3,5 tonnellate.

[:en] The driver who sees the panels in the figure is following a truck with a full laden mass exceeding 3.5 tons.                                                                                             

Driver jo tasweer mein diya gya panel daikhta hai woh aik truck ko follow kr raha hai jis ka wazan 3.5 ton se ziyada hai aur wo fully loaded hai.

[:es]El conductor que ve los paneles en la figura sigue a un camión con una masa en carga total superior a 3,5 toneladas.[:]

394 / 461

Alla guida di un veicolo, in vicinanza di una piazzola di fermata di autobus per scolari, occorre prepararsi a frenare, nel caso in cui dei bambini attraversino improvvisamente la strada.

[:en] When driving a vehicle near a school bus stop, be prepared to brake if children suddenly cross the road.

School bus stop ke qareeb gaari drive karte waqt, agar bachay achanak sarrak cross kar jayen to break laganay ke liye tayyar rahen.

[:es] Cuando conduzca un vehículo cerca de una parada de autobús escolar, esté preparado para frenar si los niños cruzan repentinamente la camino [:]

395 / 461

Le macchine agricole possono essere a ruote o a cingoli.

[:en] Agricultural machinery can be wheeled or tracked.

Agricultural machinery ko wheels lgaay ja sktay hain ya track kiya ja sakta hai .

[:es]La maquinaria agrícola puede ser sobre ruedas o sobre orugas [:]

396 / 461

Le strade extraurbane principali sono contraddistinte da segnaletica verde.

[:en] The main extra-urban roads are marked by green signs.

Important non urban roads ko green color se nishan lagaay gay hain.

[:es]Las principales vías extraurbanas están señalizadas con señales verdes[:]

397 / 461

L'isola di traffico è una piazzola di sosta per i veicoli

[:en] The traffic island is a lay-by for vehicles

Traffic area sarrak ka woh hissa hai jis par gariyon ki movement ki ijazat nahi hai .

[:es]La isla de tráfico es un área de descanso para vehículos.[:]

 

398 / 461

I ciclomotori non sono soggetti a revisione periodica.

[:en] Mopeds are not subject to periodic inspection.                                                                                                                                                                                                                        

Mopeds regular checkup k paband nahi hain.

[:es]Los ciclomotores no están sujetos a inspección periódica.[:]

399 / 461

Le autovetture sono soggette a revisione ogni cinque anni.

[:en] The cars are subject to inspection every five years.

Karain ka checkup har 5 saal baad hota hai .

[:es]La furgoneta(turismo) están sujetos a inspección cada cinco años [:]

400 / 461

Quando vi sono bambini fermi al semaforo bisogna usare prudenza, perché potrebbero scendere dal marciapiede, invadendo la carreggiata, quando ancora per loro il semaforo è disposto al rosso

[:en] When there are children stopped at the traffic light, caution must be exercised, because they could get off the sidewalk, invading the roadway, when the traffic light is still red for them

Jab traffic light par bachay ruke hon to dhayan rakhna chahiye, kyunki wo footpath se b road pe aa sktay hain ya us wqt b jab un k liye light red ho.

[:es]Cuando haya niños parados en el semáforo, se debe tener precaución, porque podrían salirse de la acera, invadiendo la calzada, cuando el semáforo aún está en rojo para ellos.[:]

401 / 461

La corsia di decelerazione serve per uscire dalla carreggiata dell’autostrada ed entrare nell’area di servizio.

[:en] The deceleration lane is used to exit the motorway carriageway and enter the service area.

Motor way carriage way se bahar niklny aur service area mein enter honay ke liye deceleration lane ka istemaal kiya jata hai .

[:es] El carril de desaceleración se utiliza para salir de la calzada de la autopistay entrar en el área de servicio [:]

402 / 461

Il salvagente facilita la salita e la discesa dei passeggeri da tram, filobus o autobus

[:en] The buoy makes it easier for passengers to get on and off the tram, trolleybus or bus                                                                                                                                         

Life Boy musafiron ke liye tram, trolly bus ya bus par charhna aasaan banata hai.

[:es]El salvavidas facilita que los pasajeros suban y bajen del tranvía, trolebús o autobús [:]

403 / 461

La corsia è una pista riservata alle vetture da corsa.

[:en] The lane is a track reserved for racing cars.

Lane racing cars ke liye special track hai.

[:es]El carril es una pista reservada para los coches de carreras.[:]

404 / 461

Quando le persone anziane attraversano la carreggiata bisogna tenere presente che, data la loro età, non reagiscono prontamente alle situazioni di pericolo

[:en] When elderly people cross the road it must be kept in mind that, given their age, they do not react promptly to dangerous situations

Jab boorhay log sarrak paar karte hain to is baat ko zehen mein rakhna chahiye ke un ki umar ko dekhte hue, woh khatarnaak halaat mein foran react nahi karte.

[:es]Cuando las personas mayores cruzan la vía hay que tener en cuenta que, dada su edad, no reaccionan con prontitud ante situaciones de peligro [:]

405 / 461

Il marciapiede è riservato ai pedoni e ai veicoli in sosta, qualora non sia rialzato.

[:en] The sidewalk is reserved for pedestrians and parked vehicles, if it is not raised.                                                                                                                                                    

Foot path agar ooncha nai kiya gya hai tau ye paidal chalne walon aurkhari gariyon ke liye hai.

[:es]La acera está reservada para peatones y vehículos estacionados, si no está elevada[:]

406 / 461

Nelle aree pedonali possono transitare tutti i motocicli, purché diano la precedenza ai pedoni.

[:en] All motorcycles can transit in pedestrian areas, provided they give way to pedestrians.

Tamam gariyaan paidal chalne walay ilaqon se guzar sakti hain, lekin dhayan ke sath.

[:es] Todas las motocicletas pueden transitar por zonas peatonales, siempre que cedan el paso a los peatones[:]

407 / 461

Bisogna lasciare libere le immissioni stradali (incroci, confluenze, ingressi dei parcheggi, ecc.) anche in caso di traffico intenso.

[:en] Road entrances (crossroads, confluences, entrances to parking lots, etc.) must be left free even in the event of heavy traffic .

Sarrak ke enterance ko bhaari traffic ki surat mein bhi khula chor diya jana chahiye .

[:es] Los accesos viales (cruces, confluencias, accesos a aparcamientos, etc.) deben quedar libres incluso en caso de tráfico pesado[:]

 

408 / 461

I tricicli a motore sono veicoli a motore a tre ruote simmetriche.

[:en] Motor tricycles are motor vehicles with symmetrical three wheels.                                                                                                                                                                               

Motor tri-cycles woh motor gariyaan hoti hain jin ke 3 pahiye hamwar (symmetrical) hotay hain .

[:es]Los triciclos de motor son vehículos de motor con tres ruedas simétricas.[:]

409 / 461

Quando la carreggiata è occupata da ciclisti o pedoni, non è prudente sorpassarli se non si può rispettare una distanza laterale sufficien

[:en] When the carriageway is occupied bte.y cyclists or pedestrians, it is not prudent to overtake them if a sufficient lateral distance cannot be maintained

Jab carriage way par cyclists ya paidal chalne walon ka qabza hota hai, agar kaafi had tak faasla maintain nahi rakha ja sakta hai to un se agay niklana samajhdaari nahi hai .

[:es]Cuando la calzada está ocupada por ciclistas o peatones, no es prudente adelantarles si no se puede mantener una distancia lateral suficiente. [:]

410 / 461

Le strade extraurbane principali sono segnalate da cartelli stradali di inizio e fine.

[:en] The main extra-urban roads are indicated by start and end road signs.

Important non urban roads start aur end mein govt. symbols se highlight hoti hain .

[:es]Las principales carreteras suburbanas están provistas de carriles de aceleración para la entrada.[:]

411 / 461

Il conducente, dopo aver posteggiato il veicolo al lato della carreggiata, prima di aprire lo sportello deve controllare che non sopraggiungano ciclisti o motociclisti.

[:en] After having parked the vehicle at the side of the road, the driver must check that nocyclists or motorcyclists are approaching before opening the hatch.

Gaari ko sarrak ke kinare park karne ke baad, driver ko darwaza kholnay se pehlay check karna chahiye ke koi cycle sawaar ya motorcycle sawaar to nahi aa raha hai .

[:es] Después de haber estacionado el vehículo al costado de la carretera, el conductor debe verificar que no se acerquen ciclistas o motociclistas antes de abrir la puerta trasera.[:]

412 / 461

I motocicli possono essere dotati di cambio automatico.

[:en] Motorcycles can be equipped with an automatic gearbox.                                                                                                                                                                                     

Motorcycles mein automatic gear box ho skta hai.

[:es] Las motocicletas pueden equiparse con una caja de cambios automática [:]

 

413 / 461

Le autocaravan sono soggette a revisione periodica

[:en] The motorhomes are subject to periodic inspection

Motor homz regular checkup k paband hain.

[:es]Las autocaravanas están sujetas a inspección periódica[:]

414 / 461

Le strisce retroriflettenti applicate lateralmente ad alcuni veicoli possono essere di colore bianco o giallo.

[:en] The retroreflective stripes applied to the sides of some vehicles can be white or yellow.

Kuch gariyon ki sides mein lagai jane wali retro retroreflective strips white ya yellow ho sakti hain .

[:es]Las franjas retrorreflectantes aplicadas en la parte trasera de algunos vehículos pueden ser de color rojo o amarillo.[:]

 

415 / 461

Quando un pedone che spinge una carrozzina per bambini attraversa la carreggiata bisogna tenere presente che, di solito, attraversa rapidamente.

[:en] When a pedestrian pushing a pram crosses the road, it should be remembered that he usually crosses quickly.

Jab koi paidal chalne wala pram (bachay ki trolly) ko push krta hua sarrak paar karta hai, to yeh yaad rakhnachahiye ke woh aam tor par taizi se paar karay ga.

[:es] Cuando un peatón cruza la calzada empujando un cochecito, hay que recordar que suele cruzar rápidamente[:]

416 / 461

Il conducente che intende sorpassare ciclisti o pedoni che occupano la carreggiata deve mantenere una distanza laterale di almeno 2 metri

[:en] The driver who intends to overtake cyclists or pedestrians occupying the lane must maintain a lateral distance of at least 2 meters                                               

Driver jo cycle sawaron ya lain par qaabiz paidal chalne walon ko over take karne ka iradah rakhta hai usay kam az kam 2 meter ka lateral faasla barqarar rakhna chahiye

[:es]El conductor que pretenda adelantar a ciclistas o peatones que ocupan el carril deberá mantener una distancia de al menos 2 metros[:]

417 / 461

Nelle aree pedonali possono transitare i pedoni.

[:en] Pedestrians can pass through pedestrian areas.

Paidal chalne walay, paidal chalne wali jagon se guzar satke hain .

[:es] Los peatones pueden pasar por las zonas peatonales [:]

418 / 461

Nella strada rappresentata la carreggiata centrale è, di norma, a doppio senso di circolazione

[:en] In the road shown, the central carriageway usually has two-way traffic

Dikhayi gayi sarrak mein, central carriage way par normally 2 way traffic hoti hai .

[:es]En la carretera que se muestra, la calzada central de norma e suele ser a doble sentido de circulación.[:]

419 / 461

Poiché la marcia dei ciclisti a volte avviene con leggeri sbandamenti, il conducente di un veicol deve tener conto di tale particolarità, in caso di sorpasso.

[:en] Since the march of cyclists sometimes takes place with slight skidding, the driver of a vehicle must take this particularity into account, in the event of overtaking.

Cyclists ki movement kabhi kabhar mamooli phisalnay ke sath hoti hai, is liye gaari ke driver ko laazmi tor par overtaking ki soorat mein is maslay ko dhayan mein rakhna chahiye.

[:es]Dado que la marcha de los ciclistas se produce en ocasiones con ligeros derrapes, el conductor de un vehículo debe tener en cuenta esta particularidad, en caso de adelantamiento.[:]

420 / 461

La banchina divide la carreggiata in due corsie

[:en] El arcén divide la calzada en dos carriles 

Kandha carriage lane ko 2 parts mein divide krta hai.

[:es]La arcén está reservada para vehículos lentos en caminos cuesta arriba [:]

421 / 461

L'isola di traffico è una parte della strada sulla quale è consentito il transito dei ciclomotori

The traffic island is a part of the road on which the transit of mopeds is allowed

Traffic area sarrak ka aik hissa hai jis par moped ki movement ki ijazat hai.

 

422 / 461

L'autocarro è un'autovettura.

[:en] The truck is a passenger car.

Truck aik musafir car hai.

[:es] El camión es un furgoneta.[:]

423 / 461

Causa probabile di incidenti dovuti alla struttura della strada può essere mancata segnalazione degli incroci 

The probable cause of accidents due to the structure of the road may be the lack of dangerous curves

Sarrak ke structure ki wajah se accidents ki possible reason chorahon ko signal nah dena ho sakta hai .

424 / 461

Il conducente di un veicolo deve rispettare gli agenti del traffico solo se sono in divisa.

[:en] The driver of a vehicle must respect the traffic agents only if they are in uniform.                                                                                                                                             

Gaari ke driver ko traffic agents ki respect karni chahiye aur un se cooperate karna chahiye .

[:es]El conductor de un vehículo debe respetar a los agentes de tránsito solo si van uniformados[:]

425 / 461

Il conducente, di notte, non deve dare la precedenza ai pedoni che attraversano sulle strisce pedonali.

[:en] At night, the driver must not give way to pedestrians crossing pedestrian crossings .                                                                                                                                            

Raat ke waqt, driver ko paidal chalne walay crossing se guzarnay walay paidal chalne walon ko rasta nahi dena chahiye .

[:es] Por la noche, el conductor no debe ceder el paso a los peatones que cruzan los pasos de peatones.[:]

426 / 461

In un passaggio a livello si possono trovare le semibarriere

[:en] Half barriers can be found in a level crossing

Level crossing mein aadhi rakawaten mil sakti hain

[:es] Se pueden encontrar medias barreras en un paso a nivel [:]

427 / 461

L'uscita dei veicoli dalle autostrade avviene tramite corsie di decelerazione

[:en] Vehicle exits from motorways are via deceleration lanes

Motor ways se gariyon ka exit slowly hota hai .

[:es]Las salidas de vehículos de las autopistas se realizan por carriles de desaceleración [:]

428 / 461

La strada non comprende le banchine

[:en] The road does not include the shoulder

Sarrak mein kandhay shaamil nahi hain

[:es]El camino no incluye los arcenes. [:]

429 / 461

Il pannello in figura segnala il trasporto di carichi sporgenti.

[:en] The panel in the figure signals the transport of protruding loads.                                                                                                                                                                            

Tasveer mein diya gya panel phailay hue load ki transportationka ishara karta hai .   

[:es] El panel de la figura señala el transporte de cargas sobresalientes [:]

430 / 461

Le biciclette con pedalata assistita, dotate di motore elettrico ausiliario di potenza massima fino a 0,25 kW, sono definite ciclomotori.

[:en] Bicycles with pedal assistance, equipped with an auxiliary electric motor with a maximum power of up to 0.25 kW, are defined as mopeds.

Pedal ki madad se chalne wali cycles, jin k sath 0.25kW ki motor lagi hui ho, ko moped ke tor par bayan kiya gaya hai.

[:es]Se definen como ciclomotores las bicicletas con pedaleo asistido, dotadas de un motor eléctrico auxiliar con una potencia máxima de hasta 0,25 kW.[:]

431 / 461

La corsia può essere destinata al rallentamento dei veicoli in uscita dalle autostrade.

[:en] The lane may be used to slow down vehicles exiting motorways.

Lane ko motor ways se bahar niklnay wali gariyon ki speed kam karne ke liye istemaal kiya ja sakta hai .

[:es]El carril puede utilizarse para reducir la velocidad de los vehículos que salen de las autopistas.[:]

432 / 461

 

Alla guida di un veicolo, in vicinanza di una piazzola di fermata di autobus che trasporta scolari, occorre fare attenzione ai bambini che potrebbero aver iniziato ad attraversare la carreggiata nascosti dall'autobus

When driving a vehicle, near a bus stop pitch carrying schoolchildren, be careful of children who may have started to cross the road hidden by the bus 

Gari drive karte waqt, school ke bachon ko le jane walay bus stop ke qareeb, un bachon se door rahen jo shayad bus se chup kar sarak paar karna shuru kar chuke hon

433 / 461

La corsia di decelerazione serve ad entrare in autostrada.

[:en] The deceleration lane is for entering the motorway.

Deceleration lane motorway par entery ki lane hai.

[:es]El carril de desaceleración es para entrar en la autopista.[:]

434 / 461

Quando le persone anziane attraversano la carreggiata bisogna tenere presente che, avendo più esperienza e un campo visivo maggiore, intuiscono meglio le situazioni di pericolo.

[:en] When elderly people cross the roadway it must be borne in mind that, having more experience and a greater field of vision, they perceive dangerous situations better.

Jab boorhay log sarrak paar karte hain to is baat ko zehen mein rakhna chahiye ke un ki zindagi mein buhat se experiences hotay hain aur wo khatray ko behta taur par samjhtay hain.

[:es]Cuando las personas mayores cruzan la calzada hay que tener en cuenta que, al tener más experiencia y un mayor campo de visión, perciben mejor las situaciones de peligro. [:]

435 / 461

Nella strada rappresentata le carreggiate laterali sono, di norma, a senso unico.

[:en]In the road shown, the lateral carriageways are usually one-way.

Dikhayi gayi sarrak mein, lateral carriage ways normally 1 way hotay hain .

[:es]En la carretera que se muestra, la calzada lateral, de norma, suele ser a sentido unico.[:]

436 / 461

Quando una donna in stato di gravidanza attraversa la carreggiata bisogna darle la precedenza solo se attraversa da sinistra a destra.

[:en] When a pregnant woman crosses the road, she must give way only if she crosses from left to right.

Jab pregnent aurat sarrak paar karti hai to usay sirf is soorat mein rasta dena chahiye jab woh left to right cross kere .

[:es] Cuando una mujer embarazada cruza la vía, debe ceder el paso sólo si cruza de izquierda a derecha [:]

437 / 461

I rimorchi leggeri sono quelli di massa massima a pieno carico fino a 750 kg

[:en] Light trailers are those with a maximum fully laden mass of up to 750 kg

Halkay trollers woh hotay hain jin ka load k sath ziada se ziada wazan 750kg tak hota hai .

[:es]Los remolques ligeros son aquellos con una masa máxima a plena carga de hasta 750 kilos[:]

438 / 461

Nelle autostrade possono circolare tutti i motocicli e i ciclomotori

[:en] All motorcycles and mopeds can circulate on the motorways

Tamam motorcyclen aur moped motor ways par ghoom satke hain .

[:es]Todas las motocicletas y ciclomotores pueden circular por las autopistas [:]

439 / 461

Il segnale raffigurato preavvisa che a 70 metri inizia il divieto di transito per le autovetture

[:en]The signal depicted warns that the prohibition begins at 70 meters in transit for cars

Dekhaya gaya signal warn karta hai cars ke liye transit ke momanat (prohibition) 70meter se shuru hoti hai

[:es]La señal representada advierte que la prohibición comienza a los 70 metros transito para carros[:]

440 / 461

La corsia di accelerazione viene utilizzata per aumentare la velocità.

[:en] The acceleration lane is used to increase speed.

Accelerator lane speed increase krnay ke liye istemaal hoti hai .

[:es]El carril de aceleración se utiliza para aumentar la velocidad.[:]

441 / 461

L'autovettura fa parte degli autoveicoli

[:en] The car is part of the motor vehicles

Car motor gaari ka hissa hai.

[:es]La furgoneta(turismo) es parte de los vehículos de [:]

442 / 461

Il passo carrabile è un segnale che impone la circolazione rotatoria su una piazza

[:en] The driveway is a signal that imposes roundabout traffic on a square

Drive way aik signal hai jo chowk par chakkar laganay wali traffic ko allow karta hai .

[:es]La zona de remolque es una señal que impone el tráfico de rotonda en una plaza [:]

443 / 461

I quadricicli leggeri, ai fini della circolazione, sono assimilati ai ciclomotori.

[:en] Light quadricycles, for the purposes of circulation, are assimilated to mopeds.                                                                                                                                                  

Circulation ke maqasid ke liye halki quadri cycles ko mopeds mein shamil kiya jata hai.

[:es] Los cuadriciclos ligeros, a efectos de circulación, se asimilan a los ciclomotores [:]

444 / 461

In vicinanza di un attraversamento pedonale, i pedoni devono fare un cenno con la mano prima di iniziare l'attraversamento

[:en] When approaching a pedestrian crossing, pedestrians must wave before starting to cross

Paidal chalne walay crossing ke qareeb pounchnay par, paidal chalne walon ko cross karna shuru karne se pehlay hath lehrana chahiye .

[:es] Al acercarse a un paso de peatones, los peatones deben saludar con la mano antes de comenzar a cruzar [:]

445 / 461

In un centro abitato, bisogna considerare che i pedoni e i diversamente abili devono sempre dare la precedenza ai veicoli a motore.

[:en] In a built-up area, it must be considered that pedestrians and the disabled must always give way to motor vehicles.

Newly built-up area mein, is baat ka dhayan rakha jana chahiye ke paidal chalne walon aur mazoor afraad ko hamesha motor gariyon ko rasta dena chahiye .

[:es]En una zona urbanizada, se debe considerar que los peatones y Discapacitados siempre deben ceder el paso a los vehículos a motor.[:]

446 / 461

I ciclomotori sono soggetti a revisione dopo quattro anni dalla prima immatricolazione, successivamente ogni due anni.

[:en] Interior pillars in motor vehicles reduce the possibility of seeing a cyclist or motorcyclist.

Motor gariyon mein androoni pillars kisi cycle sawaar ya motorcycle sawaar ko dekhnay ke chance ko kam karte hain.

[:es] I ciclomotori sono soggetti a revisione dopo quattro anni dalla prima immatricolazione, successivamente ogni due anni[:]

447 / 461

In vicinanza di un attraversamento pedonale, il conducente deve considerare che i pedoni devono attraversare la strada affiancati, in modo da impiegare meno tempo.

[:en] In the proximity of a pedestrian crossing, the driver must consider that pedestrians must cross the road side by side, in order to spend less time.

Paidal chalne walay crossing ke aas paas mein, driver ko is baat par ghhor nai karna chahiye ke bachay crossing par agay barh satke hain, aur phir baghair kisi wajah ke, achanak peechay b murr satke hain.

[:es] In vicinanza di un attraversamento pedonale, il conducente deve considerare che i pedoni devono attraversare la strada affiancati, in modo da impiegare meno tempo [:]

 

 

448 / 461

La carreggiata è la parte della strada destinata normalmente alla circolazione dei veicoli.

[:en] The carriageway is the part of the road normally used for vehicle traffic.

Kaway road way ka hissa hai, jis ka maqsad gariyaan park karna hai .

[:es]La calzada es la parte de la calzada normalmente utilizada para el tráfico de vehículos [:]

449 / 461

Con la patente di categoria B si possono guidare le macchine operatrici eccezionali.

[:en] With the category B license you can drive exceptional operating machines.                                                                                                                                                            

Category B licence ke sath aap special operating machines chala sakte hain.

[:es] Con el carnet de categoría B podrás conducir máquinas operativas excepcionales[:]

 

]

450 / 461

Nelle autostrade possono circolare solo le autovetture.

[:en] Only motor vehicles are allowed to circulate on the motorways.

Motor ways par sirf motor gariyon ko circulate karne ki ijazat hai .

[:es]Por las autopistas solo se permite la circulación de vehículos a motor [:]

451 / 461

La strada può essere a senso unico di circolazione.

[:en] The road can be one-way traffic.

Sarrak 1 way traffic ho sakti hai .

[:es]La carretera puede ser de un solo sentido[:]

452 / 461

Le persone anziane che attraversano la carreggiata sono esposte a maggiori pericoli, perché le loro capacità visive e uditive non sono più eccellenti.

[:en] Elderly people crossing the roadway are exposed to greater dangers, because their vision and hearing skills are no longer excellent.

Sarrak paar karne walay buzurag afraad ko ziyada khatray hotay hain, kyunki un ki daikhnay aur sunnay ki taqat ab buhat achi nahi hain.

[:es]Los ancianos que cruzan la calzada están expuestos a mayores peligros, porque su capacidad visual y auditiva ya no es excelente[:]

 

453 / 461

L'autovettura può avere, al massimo, cinque posti

[:en] The car can have, at most, five seats

Car mein ziyada se ziyada 5 seats ho sakti hain.

[:es]La furgoneta(turismo) puede tener, como máximo, cinco plazas [:]

454 / 461

I rimorchi sono muniti di silenziatore.

[:en] The trailers are equipped with a silencer.

Trailers mein silencer lagay hotay hain .

[:es] Los remolques están equipados con un silenciador [:]

455 / 461

Tutti i veicoli a motore con tre ruote sono dei motocicli

All three-wheeled motor vehicles are motorcycles

Tamam 3 phaiyon wali motor gariyaan motorcycles hain .

456 / 461

In un passaggio a livello si possono trovare le luci gialle lampeggianti.

[:en]At a level crossing you can find the flashing yellow lights.

Level crossing par aap ko chamakti hui peeli roshniyan mil sakti hain .

[:es]En un paso a nivel puedes encontrar las luces amarillas intermitentes [:]

457 / 461

I tricicli a motore non sono soggetti a revisione periodica.

[:en] Motorized tricycles are not subject to periodic inspection.                                                                                                                                                                                                

Motorized tri-cycles ka regular checkup nahi kiya jata.

[:es] Los triciclos motorizados no están sujetos a inspección periódica.[:]

458 / 461

Sulle strade extraurbane principali è consentito circolare alla stessa velocità massimaprevista per le autostrade.

[:en] On the main esia prevista per le autostradextra-urban roads it is allowed to travel at the same maximum speed as on the motorways.

Important non urban roads par motor ways ki tarah ziyada se ziyada speed se gaari chalanay ki ijazat hai.

[:es]En las principales vías extraurbanas se permite circular a la misma velocidad máxima que en las autopistas[:]

459 / 461

Il passaggio a livello è caratterizzato dalla presenza di un attraversamento autostradale .                                                                                                                                                                 The

[:en]level crossing is characterized by the presence of a motorway crossingv.                                                                                                                                                              

 Level crossing ki facility motorway crossing ki mojoodgi se hoti ha.

[:es]El paso a nivel se caracteriza por la presencia de un paso de autopista [:]

460 / 461

Il passo carrabile deve essere corredato da apposito segnale, che riporti l'ente e il numero di autorizzazione

[:en] The driveway must be accompanied by a special sign, which shows the institution and the authorization number   

Drive way ke sath aik khaas symbol hona zaroori hai, jis par organization ka naam aur number likha hua ho.

[:es]La zona de rimolque debe ir acompañado de un letrero especial, que muestre la institución y el número de autorización.[:]

461 / 461

I rimorchi o i semirimorchi sono veicoli privi di motore, destinati ad essere trainati.

[:en] Trailers or semi-trailers are motorless vehicles intended to be towed.                                                                                                                                                                        

Trailers ya semi-trailers bina motor gariyaan hain jin ka maqsad bandhna hai .

[:es]Los remolques o semirremolques son vehículos sin motor destinados a ser remolcados[:]

Il tuo punteggio è

Condividi i tuoi risultati su Facebook, Whatsapp e VINCI premi da SCUOLA VIDEO

Comparte tus resultados en nuestro facebook, Whatsapp y GANA premios de SCUOLA VIDEO

 

Facebook
0%