Cuestionario nº 4

0%

Simulación de examen bilingüe #4 🇮🇹 🇪🇸

Segnali di pericolo

Señales de peligro

 

1 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito il sorpasso dei Veicoli sprovvisti di motore

En presencia de la señal mostrada, se permite adelantar Vehiculos sin motor

2 / 30

Il segnale raffigurato indica che gli autotreni debbono procedere ad una distanza di almeno 100 metri tra di loro

Il cartello figurato indica che i treni non devono procedere ad una distanza di almeno 100 metri l'uno dall'altro

3 / 30

Il segnale raffigurato è relativo al rimorchio, ma non alla motrice

La señal que se muestra está relacionada con el remolque, pero no con el vehículo remolcador

4 / 30

Il segnale raffigurato consente la fermata se il veicolo non arreca intralcio alla circolazione

La señal representada permite la parada si el vehículo no se detiene obstrucción al tráfico

5 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito ai ciclomotori

El cartel representado prohíbe el tránsito de ciclomotores

6 / 30

Il segnale raffigurato obbliga i veicoli aventi massa per asse superiore a 2,5 tonnellate a procedere a passo d'uomo

La señal que se muestra obliga a los vehículos que tienen masa por eje más de 2,5 toneladas para avanzar a paso de marcha

7 / 30

Il segnale raffigurato riguarda soltanto i veicoli in servizio pubblico

La señal que se muestra solo se refiere a los vehículos de servicio público.

8 / 30

ll segnale raffigurato consente la sosta esponendo il tagliando emesso da un parchimetro

El cartel que se muestra permite aparcar mostrando el cupón emitido por un parquímetro

9 / 30

Il segnale raffigurato, nei centri urbani, prescrive il divieto di sosta dalle ore 20.00 alle ore 8.00, salvo diversa indicazione

La señal representada, en los núcleos urbanos, prescribe la prohibición de parada de 20.00 a 8.00, a menos que se indique lo
contrario

10 / 30

Il segnale raffigurato consente la sosta ai residenti

El letrero que se muestra permite a los residentes estacionar

11 / 30

ll segnale raffigurato vieta il transito ai veicoli con furgone frigorifero

El cartel mostrado prohíbe el tránsito de vehículos con furgonetas frigoríficas

12 / 30

Il segnale raffigurato è un segnale di prescrizione

La señal representada es una señal obligatoria.

13 / 30

Il segnale raffigurato nei centri abitati vige dalle ore 8.00 alle ore 20.00

La señal representada en los centros habitados es válida de 8.00 a 20.00 horas.

14 / 30

ll segnale raffigurato vieta la fermata volontaria di tutti i veicoli

La señal representada prohíbe la parada voluntaria de todos los vehículos.

15 / 30

Il segnale raffigurato indica la larghezza di una strettoia

El signo que se muestra indica el ancho de un cuello de botella

16 / 30

In presenza del segnale raffigurato è consentito il transito alle Macchine agricole

En presencia de la señal representada, se permite el tránsito en maquinaria de agricultura

17 / 30

Il segnale raffigurato indica un passaggio alto 3,50 metri

La señal representada indica un pasaje de 3,50 metros de altura

18 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito ai ciclomotori

El cartel representado prohíbe el tránsito de ciclomotores

19 / 30

Il segnale raffigurato indica presenza di un deposito con probabile uscita di mezzi per pulizia meccanica delle strade

La señal mostrada indica la presencia de un depósito probable salida de vehículos para limpieza mecánica de las calles

20 / 30

Il segnale raffigurato si può trovare sia sulle strade urbane che su quelle extraurbane

El cartel representado se puede encontrar tanto en vías urbanas que en las extraurbanas

21 / 30

Il segnale raffigurato vieta ad un veicolo di circolare a meno di 70 metri da quello che lo precede

El cartel representado prohíbe la circulación de vehículos a menos de 70 metros de el que le precede

22 / 30

Il segnale raffigurato indica il divieto di transito agli autobus

La señal que se muestra indica que los autobuses tienen prohibido pasar

23 / 30

Il segnale raffigurato obbliga a rispettare un limite massimo di velocità

La señal representada obliga a respetar un límite máximo de velocidad

24 / 30

Il segnale raffigurato impone di mantenere una distanza di sicurezza di almeno 80 metri

La señal representada impone una distancia de seguridad de al menos 80 metros

25 / 30

Il segnale raffigurato indica la fine del divieto di sosta in seconda fila

La señal representada indica el final de la prohibición de estacionar en la segunda fila.

26 / 30

Il segnale raffigurato vieta la fermata, ma consente la sosta

La señal que se muestra prohíbe detenerse, pero permite estacionar

27 / 30

In presenza del segnaleraffiguratoèconsentitoil sorpasso Degli autoveicoli a motore elettrico 

En presencia de la señal mostrada, se permite adelantar vehículos de motor eléctrico

28 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito ai quadricicli a motore

La señal representada prohíbe el paso de cuadriciclos motorizados

29 / 30

Il segnale raffigurato vieta il transito di un autocarro di massa a pieno carico pari a 3 tonnellate

El cartel representado prohíbe el tránsito de un camión de masas carga completa igual a 3 toneladas

30 / 30

Il segnale raffigurato indica che la corsia di destra è riservata ai veicoli lenti

La señal que se muestra indica que el carril de la derecha está reservado para vehículos lentos

Your score is

Condividi i tuoi risultati su Facebook, Whatsapp e VINCI premi da SCUOLA VIDEO

Comparte tus resultados en nuestro facebook, Whatsapp y GANA premios de SCUOLA VIDEO

 

Facebook
0%